María patata fría

Discussion in 'Sólo Español' started by Aightie, Jan 27, 2013.

  1. Aightie New Member

    Czech
    Hola foreros,
    pueden explicarme que significa "Maria patata fria culo caliente mata la gente con detergente" ? Que quiere decir esta frase?

    Gracias a todos.

    PS: No creo que les importe a los foreros, pero a los admines obviamente les importa. Yo no soy espanol ni latino, soy checo, por eso no tengo el teclado con los signos espanoles. Perdonenme.
     
  2. chamyto

    chamyto Senior Member

    Burgos, Spain
    Spanish
    Suena a ofensa o a una especie de insulto. ¿Tienes más contexto?
     
  3. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Me suena a una simple burla infantil, sin más sentido que el de la pura rima.

    Un saludo

    PD: A los foreros sí que nos importa que se escriba correctamente en nuestro idioma. Si necesitas los signos del español, clica Go Advanced en la parte inferior derecha de tu mensaje y los encontrarás.:)
     
  4. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Es una cancioncilla que los niños usaban, o usan todavía, no lo sé, cuando quieren hacer burla a alguien. No tiene ningún sentido, solo se busca la rima fácil:
    María con fría.
    Caliente con gente y detergente.
     
  5. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Aún siendo la primera vez que lo veo, bien podría ser la cantinela que acompaña al sorteo de turno, todos los niños en corro, en el patio del colegio.
    Siguiendo algo de ritmo, al noveno le toca. Lo bueno o lo malo:
    "Maria patata fria culo caliente mata lagente condeter-gente".
    Estoy seguro de que la señorita Pina tiene que recordar montones de esas.
     
  6. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    No crea, no crea, milord, que ya se me van olvidando.
     
    Last edited: Jan 27, 2013
  7. Maggydch Senior Member

    Caracas
    Español chileno venezolano
    "María, María guata fría
    cucharón Pa' la comía"
    este era un versito burlón de mis niñeces en Chile. (Lo de 'comía' debe entenderse como 'comida').
     
  8. oa2169

    oa2169 Senior Member

    Santiago de Cali, Colombia
    español latinoamerica
    Coincido con los que han dicho que es una inocente burla infantil.

    Recordé una:

    Sopa de harina
    Sopa de arroz
    Negra metida
    ¡Que no es con vos!

    Se usaba cuando alguien metía la cucharada en alguna conversación a la que no la habían invitado.
     
  9. aldonzalorenzo

    aldonzalorenzo Senior Member

    NJ (US)
    Español
    Coincido con Lurrezko, Pina y etc. Es una rima infantil, para burlarse. Pero yo las conocía y decía separadas. Por un lado, 'María, patata fría'; por otro, algo cambiada, 'Vicente, culo caliente, se lava el culo con aguardiente'.
     
  10. Recoleto mendicante

    Recoleto mendicante Junior Member

    Español (España y Chile)
    Ja, ja, ja.

    Es una especie de rima burlona y pueril.

    María
    patata f
    ría
    culo cali
    ente
    mata a la g
    ente
    con deterg
    ente.
     

Share This Page