1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. mariana ff08 Junior Member

    english
    Como puedo traducir en ingles lo siguiente? si alguien puede ayudarme,estare muy agradecida

    "Contamos con los mejores proveedores para la materializacion"
     
  2. Fedman3 Senior Member

    Los Angeles, California
    Spanish - Mexico
    Hola, Mariana, un par de consejos:

    1. Cuando escribas, procura escribir todo correcta y completamente, en lo relativo a puntuación, gramática, vocabulario, etc. Este es uno foro que es un recurso permanente para mucha gente, así que es importante.

    2. No olvides brindar todo el contexto posible. Por ejemplo, en la cuestión que tienes ahora, sería muy bueno saber de qué tipo de materialización estamos hablando. Si pusieras la frase completa, o nos explicaras un poco mejor, los foreros seremos capaces de ayudarte mejor.

    Un saludo, y bienvenida al Foro. :)
     
  3. mariana ff08 Junior Member

    english
    hola, si tenes razón, la oracion completa es asi:

    Contamos con los mejores proveedores para la materialización de todos los proyectos implementando la producción.

    esa seria la oracion entera
    muchas gracias!!!!!
     
  4. Fedman3 Senior Member

    Los Angeles, California
    Spanish - Mexico
    Yo lo diría así (la forma de escribir en inglés suele ser más directa, sencilla y al grano, por motivos culturales). Por tanto, yo lo escribiría así...

    Our team includes leading suppliers to ensure that every production implementation project is successful.

    Espero te sirva.
     
  5. mariana ff08 Junior Member

    english
    si si me sirve y mucho, gracias!
     

Share This Page