1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Mayúsculas en apellidos que empiezan por "del"

Discussion in 'Sólo Español' started by Desidiactivo, Apr 17, 2011.

  1. Desidiactivo Junior Member

    Spanish
    Hola a todos:

    Mi duda es si los apellidos compuestos que empiezan con "del" (por ejemplo: Antonio del Valle, Jorge del Río) se escriben así ("del" en minúscula", siguiente parte del apellido en mayúscula --primera opción--), o se deben escribir las dos partes en mayúscula (Antonio Del Valle, Jorge Del Río --segunda opción--), o la primera palabra en mayúscula y la siguiente en minúscula (Antonio Del valle, Jorge Del río --tercera opción--).

    Yo creo que la correcta es la primera opción, pero me gustaría asegurarme.

    ¡Gracias!
     
  2. Jonno

    Jonno Senior Member

    Creo haber leído en el Panhispánico de Dudas que se escriben con mayúscula si "Del" es la primera palabra del apellido, pero no cuando está entre medio.

    Por ejemplo: Luis Del Olmo, pero Luis Fernández del Olmo.

    Voy a buscar el artículo para confirmarlo.
     
  3. Jonno

    Jonno Senior Member

    Estaba equivocado: "del" Se escribe siempre en minúsculas salvo que se omita el nombre. Es decir, se escribe "Sr. Luis del Olmo", pero si se omite Luis se escribe Sr. Del Olmo".

    Si en vez de preposición lleva artículo, se escribe siempre con mayúscula: Antonio La Orden, Sr. La Orden.

    http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=may%FAscula
     
  4. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Yo escribíra Juan De Avalos y Pedro De la Calle, lo del DPD suena más a capricho que a regla con fundamento.
     
  5. Jonno

    Jonno Senior Member

    No sé si es capricho, pero haciendo una búsqueda por Google parece que el uso de minúsculas está muy extendido. He probado con Juan de los Toyos (recordado por haber izado la bandera republicana en Eibar en 1931 ;)) y con el periodista Luis del Olmo, y aunque aparecen a veces como "De los" o "Del" predomina la forma con minúsculas.
     
  6. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Si la gente sigue la regla porque la conoce no quiere decir que la regla no sea caprichosa.

    No veo por qué alguien deba escribir su apellido "De la Calle" con minúscula en ningún caso.
     
  7. Valeria Mesalina

    Valeria Mesalina Senior Member

    Santiago de Compostela
    Spanish, Spain
    Pues yo lo escribía con minúsculas, y mi apellido llevaba una preposición y un artículo. Digo llevaba porque los hemos quitado, era un rollo.
     
  8. Jonno

    Jonno Senior Member

    Bueno, esto también puede ser un capricho ;)
     
  9. francisgranada Senior Member

    Slovakia
    Hungarian
    Según yo, sería un poco extraño e ilógico escribir las preposiciones, los artículos, las conjunciones etc. con mayúscula, p.e. en los siguientes ejemplos:

    Miguel de Cervantes Saavedra
    Garcilaso de la Vega
    Pedro Calderón de la Barca
    Francisco de Goya y Lucientes
    etc...

    Me parece una solución bastante lógica y aceptable lo que dice (cita) Jonno en el post #3. Pienso que una solución absolutamente unívoca y general no pueda existir, simplemente porque el apellido, como lo entendemos o usamos hoy en día, en el pasado no existía. Ni existían las reglas de la ortografía tan precisas como hoy ...

    (es solamente una opinión y nada más :))
     
    Last edited: Apr 17, 2011
  10. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Miguel de Cervantes Saavedra normalmente es el escritor Cervantes, no De Cervantes, el de también puede o debe ir en minúscula porque no es parte del apellido, es el equivalente al du francés o al von alemán, para denotar nobleza o algo así.

    Garcilaso de la Vega, yo lo escribiría De la Vega como todo apellido, o de La Vega, si es que ese de denota nobleza como en caso de Cervantes.

    Pedro Calderón de la Barca, Calderón de la Barca es todo el apellido que yo sepa, y comienza con mayúscula como debería comenzar siempre todo apellido.

    Francisco de Goya y Lucientes, normalmente es el pintor Goya, no De Goya, es el mismo caso de Cervantes.
     
  11. Desidiactivo Junior Member

    Spanish
    Gracias a todos.

    He investigado por ahí, y creo que me quedo con la opinión de Jonno y Francisgranada (y no porque fuera la opción a la que más me inclinaba desde un principio, ¿eh?) ;) Parece ser que lo correcto (yo buscaba la norma, independientemente de la opinión de cada uno sobre lo acertado o no de la misma) sea escribir Pedro del Hierro o Víctor García de la Concha; al ser un apellido compuesto, sólo hay que poner en mayúscula una de las dos palabras, la que no es un artículo ni una preposición, etc.

    Por cierto, veo que funciona pero que muy bien el foro este, pienso pasarme más por aquí ;)
     
  12. francisgranada Senior Member

    Slovakia
    Hungarian
    Entonces ¿cómo? :confused: :)

    Es un buen ejemplo para demostrar la sustancia del "problema": los dos aspectos pueden también coincidir, uno con el apellido De la Vega puede ser también un noble ... Además, sería un poco complicado analizar el origen de un tal De Fulano cada vez antes de (que?) escribir su nombre.
     
  13. Señor K

    Señor K Senior Member

    Chilean Spanish
    Yo creo que este post es bastante esclarecedor.

    Como antes se relacionaba a un sujeto con un lugar, era natural escribir la preposición con minúscula, ya que no era parte del nombre.

    No obstante, desde (o en el momento) que la preposición perdió era particularidad y se convierte en parte inseparable del apellido, pienso que debería ser con mayúscula (siempre y cuando esté al inicio del apellido, claro).

    Es así como creo yo que debería ser Rodrigo De la Fuente, porque el apellido es "De la Fuente" y no es que el tipo provenga de una fuente o de un pueblo llamado Fuente (por mucho que en el caso de su antepasado haya sido así). De otra manera, no entiendo por qué sí se tendría que escribir con mayúscula cuando se pone sólo el apellido.

    Diferente sería si la preposición estuviera en medio del apellido: Zacarías "Flores del Campo" Hurtado (^^), por ejemplo

    Es mi soberbia opinión, jejeje.
     
  14. Cebolleta

    Cebolleta Senior Member

    Navarra (Spain)
    Spanish (Spain)

    No todos los apellidos que tienen "de", "del" o similares provienen de lugares (ni de la nobleza). Entre los casos en los que eso no ocurre está uno habitual: antiguamente había quien se llamaba "Fulanito de Pérez y Gómez"; simplemente se trataba del hijo de Mengano Pérez y Zutana Gómez. Con el tiempo la mayoría de esos "de" desaparecieron, pero otros se quedaron ya sea como partícula independiente "de" o como parte integrante del apellido "De" o "de", según los casos.

    La cuestión puede tener importancia legal, así que, en mi opinión, lo mejor es que se mantenga la grafía de los antepasados más próximos (si es posible). De lo contrario, que cada uno tiente a la suerte...


    Ante semejante argumento, poco podemos decir los demás :)
     
  15. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    Hola
    He comprobado que tanto en alemán como en francés el "de" (de y von) se escribe con minúscula por muy alambicado que sea el nombre y mucha nobleza que conlleve. Entiendo el razonamiento relativo a preposiciones: no se deben poner en mayúsculas. Pero igualmente entiendo que la preposición haya llegado a perder su función y se haya "soldado" al apellido incluso en la ortografía.:confused:
    Es decir, o lo entiendo todo o es que no entiendo nada:confused::confused:
     
  16. Vampiro

    Vampiro Senior Member

    Emiratos Árabes
    Chile - Español
    De todo hay en la viña del Señor.
    Depende de la buena voluntad, o de la ortografía del funcionario de turno en el Registro Civil.
    Lo más sano y recomendable es pasarse las reglas ortográficas por buena parte y escribir los apellidos tal y como dice el documento de identidad, de lo contrario ya los veré sufriendo las penas del infierno para hacer algún trámite de posesión efectiva o de herencias (entre muchos otros, claro está)
    Amén.
    _
     
  17. milano.rojo New Member

    Spanish
    ¿Y si escribimos "Familia", cómo se debe escribir "Familia Del Valle" o "Familia del Valle"?
     
    Last edited: Jan 2, 2014
  18. Maximino Senior Member

    Santiago de Chile
    Español chileno

    Si está a inicio de frase (después de un punto), ‘Familia del Valle’. Y si está en medio de una frase ‘familia del Valle’.




    Saludos
     
  19. milano.rojo New Member

    Spanish
    Me refiero a que si el "del" debe ir en mayúscula o en minúscula...
     
  20. Maximino Senior Member

    Santiago de Chile
    Español chileno

    En minúsculas. Si ves mi mensaje 'del' siempre está en minúsculas.


    Saludos
     
  21. milano.rojo New Member

    Spanish
    Pensé,a raíz de tu contestación, que habías creído que mi duda era sobre el uso de la mayúscula en la palabra "familia". En cualquier caso, en mi pregunta había escrito en negrita el del y el Del. Ahora además lo he puesto en rojo...
    Con respecto a tu respuesta, ¿estás seguro, Maximino?
     
  22. Jonno

    Jonno Senior Member

    En los primeros mensajes cité un artículo del DPD del que extraigo un fragmento: "si se omite el nombre de pila, la preposición debe escribirse con mayúscula (señor De Ávalos, De la Calle)".

    Según esto sería con mayúscula, pues en "familia Del Valle" tenemos el mismo caso que sí pones "señor" u omites cualquier palabra delante del apellido. Si se sigue esa norma no veo razón para que se escriba "señor Del Valle" y sin embargo "familia del Valle".

    Pero después de que cité la norma hubo cierto debate sobre el uso real a pesar de ella. Este debate creo que sirve también a tu consulta.
     
  23. milano.rojo New Member

    Spanish
    Me has convencido. Muchísimas gracias.
     
  24. Señor K

    Señor K Senior Member

    Chilean Spanish
    Pues a mí no me sigue cuadrando de por qué se hace la diferencia entre si va al principio de la frase o no para escribirlo con mayúsculas o no. De ser ese el criterio, ¿acaso no lo convierte en un sustantivo común y no en uno propio? El apellido es "De la Fuente", no es "Fuente" ni tampoco se le agrega el "de la" por capricho. ¡Es parte del nombre, demonios, y así comienza, con una preposición!
     
  25. Maximino Senior Member

    Santiago de Chile
    Español chileno
    Sobre este tema esto es lo que indica el DPD:


    Y esto es lo que dice la Ortografía de la lengua española:



    En base a esto pienso que debería ser ‘familia Del Valle’, ‘familia De la Fuente’.



    Saludos
     
  26. Jonno

    Jonno Senior Member

    Pero esto es lo mismo que dije en el mensaje nº 2 y resumí poco más atrás, ¿no?
     
  27. Señor K

    Señor K Senior Member

    Chilean Spanish
    Sí, muchachos, pero no entiendo el criterio para eso. Leo y leo que se escribe así, pero me gustaría saber el porqué.

    Por ejemplo, dudo que sea por el hecho de ser un artículo el que precede al apellido. Si fuera así, por ejemplo, a alguien que se llame "Diego Fuentes" yo podría decirle que su apellido se escribe con minúsculas porque las fuentes son cosas y, por lo tanto, sustantivos comunes.

    Por el hecho de que -en este caso- la palabra "fuentes" es un apellido, se despoja de su sentido de ser un "ornamento con agua" y un sustantivo común, y se convierte en un nombre, independiente de si tiene significado detrás o no.

    Lo mismo con este tipo de apellidos. "De la Fuente" no es que pertenezca a una, ¡sino es el nombre!, por mucho que a la familia hace chorrocientos siglos se le haya conocido por ser "la familia que vive en la casa de la fuente".

    ¿Me hago entender? No quiero la norma, ésa ya la sé. ¡Quiero saber la razón! Si en "Diego Fuentes", "Fuentes" se escribe con mayúscula estando solo o acompañado del nombre de pila, ¿por qué en estos otros casos no?
     
    Last edited: Jan 2, 2014
  28. Jonno

    Jonno Senior Member

    Lo que yo creo, Señor K, es que por tradición y en general los apellidos se escriben con sus artículos y preposiciones en minúscula. Como ya se ha dicho en este mismo tema, no es algo que en principio regule la gramática: si mi familia tiene uno de estos apellidos aparecerá escrito de la misma forma en los registros, salvo que alguien (dueño del apellido o escribano descuidado) lo cambie. Pero no porque un académico diga que debe ser de tal o cual forma. No importa el origen del artículo y la preposición, probablemente se haya olvidado generaciones atrás, lo importante es que es así como la gente lo escribe.

    Pero en el caso de que el apellido vaya aislado nos encontramos con un más que probable problema de ambigüedad al escribir un texto (¿hablamos del señor de Murcia o del señor De Murcia?), y es entonces cuando se crea una norma para intentar evitar esa ambigüedad: da igual si tu apellido se escribe con artículo o preposición en mayúscula o minúscula, cuando esté sin nombre de pila lo ponemos con mayúscula y se acabó el problema.
     
  29. Señor K

    Señor K Senior Member

    Chilean Spanish
    Creo que me entendiste al revés, Jonno. Cuando va solo el apellido, cae de cajón que lo escribiremos con mayúscula. Mi problema es el otro.

    Precisamente me has dado el ejemplo perfecto. Si escribo que el caballero con el que estoy hablando es "don Manuel de Murcia", ¿es de Murcia o su apellido es De Murcia?... ¿No es mejor escribirlo con mayúsculas?

    En todo caso, debo concederte que tu frase "es por tradición y en general los apellidos se escriben con sus artículos y preposiciones en minúscula", que me he calmado un poco. No resuelve el problema de ambigüedad, a mi entender, pero por lo menos explicaría por qué se escribe así. ¡Ah, la tradición! :rolleyes:
     
  30. Jonno

    Jonno Senior Member

    Para esos casos hay recursos, como poner comas. Pero si mi familia escribe mi apellido de una forma... ay de la Academia que se atreva a cambiarlo. Por muchas normas seguiré escribiéndolo igual. Además de lo ya comentado de posibles problemas legales.
     
  31. Maximino Senior Member

    Santiago de Chile
    Español chileno
    Le encuentro sentido a lo que señala Jonno (perdón si repetí algo que ya habías mencionado antes. No me di cuenta). Pienso que en esto, además de tradiciones, hay convenciones que a uno pueden gustarle o no, pero son esenciales para unificar la forma estándar de escribir. Si un señor se llama Juan de Santiago es distinto a decir ‘don Juan, de Santiago, Chile’. Ahora para referirnos a don Juan por su apellido escribimos ‘el señor De Santiago’ y queremos aludir a don Juan por su ciudad de origen decimos ‘el señor de Santiago’ o, más claramente, ‘el señor de Santiago de Chile/Cuba/Compostela’ o ‘el señor de la ciudad de Santiago’. No veo tanto drama.



    Saludos
     
  32. milano.rojo New Member

    Spanish


    Maximino, veo que al final has cambiado de parecer... :)


     
  33. Kaxgufen

    Kaxgufen Senior Member

    Castellano de Argentina
    Yo escribo siempre todo mi apellido con letras mayúsculas, un poco por tradición familiar otro poco por claridad.
    Otro capítulo podría ser la indización. Un apellido como "de la Fuente" aquí se indiza en la D y no sé si en toda partes es igual.
    Es más creo recordar que para los apellidos portugueses la norma es hacerlo por el sustantivo, y no las partículas.
    Buen año, Kx.
     
  34. Y en nombres propios, mi mamá se llama María del Rocío medio raro su nombre que le pusieron, pero así eran los padres de antes supongo ja, ja, ja y así lo escribe siempre ella en su firma y todo y así viene su acta creo. Para mí luce mucho mejor escrito así en minúscula y me parece perfecta la explicación que citaron más arriba:

    Si un apellido español comienza por preposición, o por preposición y artículo, estos se escriben con minúscula cuando acompañan al nombre de pila (Juan de Ávalos, Pedro de la Calle); pero si se omite el nombre de pila, la preposición debe escribirse con mayúscula (señor De Ávalos, De la Calle). Si el apellido no lleva preposición, sino solamente artículo, este se escribe siempre con mayúscula, independientemente de que se anteponga o no el nombre de pila (Antonio La Orden, señor La Orden).


    Gracias a ésto entendí mejor.
     

Share This Page