1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

May help to reduce urges to binge eat in subjects with Anorexia

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by feddrita, Sep 7, 2004.

  1. feddrita New Member

    Mexico, español
    ¿Qué significa? no logro encontrar "binge"
     
  2. el_novato

    el_novato Senior Member

    puede ayudar a reducir el impulso de atracarse de comida en personas con Anorexia.

    Aunque no creo que en las revistas o conferencias usen la palabra atracón, por lo que puedes poner desmedidamente/exageradamente/desbordadamente, la que te agrade o se pego mejor al tema.

    puede ayudar a reducir el impulso de comer desmedidamente en personas con Anorexia

    Ya ves que en México se usa la palabra atracón en ocasiones sustituyendo algo desmedido, exagerado o desbordado. En este caso la persona se va a dar un atracón de comida = va a comer exageradamente o desmedidamente.
     
  3. el_novato

    el_novato Senior Member

    http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=binge+&v=b
    binge [bɪndʒ] n fam
    1 borrachera, juerga
    2 (de comida) comilona, atracón

    -- Source: Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe


     
  4. Piano_boy_chile Senior Member

    Santiago de Chile
    Chile - Español
    Jajajajaja!

    Too funny "atracón" means to kiss someone in a very strong, hard, wet and lasting way here in Chile. Don't use it here if that's not what you want, folks!...

    (no, that's not very weird considering that we say you "eat" someone when you do the atracón with her/him)
     
  5. Chaucer Senior Member

    US inglés/español
    Se usa mucho "episodios de atracón de comida" = binge eating episode[cláusula adjetiva]
    atracarse de comida = to binge eat [verbo]

    binge eating disorder/episodic binge eating = trastorno por atracón
     
  6. lauranazario Moderatrix

    Puerto Rico
    Puerto Rico/Español & English
    "Atracarse" es muy buen verbo en este caso, chicos. Permítanme ofrecer otros:
    (to) binge = atiborrarse o hartarse (de comida, de alcohol, de carbohidratos, etc.)
    [Fuente de consulta: Oxford Spanish Dictionary]

    Saludos,
    LN
     
  7. Lucía Sánchez Martínez Junior Member

    Puebla
    México, español
    En México pueden usarse también palabras como "atipujarse" (ingerir en cantidad excesiva), aunque no sé si este verbo esté reconocido como tal en la RAE.
    También puedes usar "atiborrarse".

    Novato ¿dónde resides?

    Lucía.
     

Share This Page