1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Me gusta viajar a lugares los cuales tengan mar

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by ckctenerife, Oct 29, 2012.

  1. ckctenerife

    ckctenerife Senior Member

    Tenerife
    English, UK
    Hola foreros,
    Esta frase me está volviendo loca :-(
    Me gusta viajar a lugares los cuales tengan mar
    Tres preguntas:
    1) Se puede decir que, en lugar de los cuales
    2) ¿Por qué rige aquí el subjuntivo? No es aceptable tienen en esta frase, como especifica lo que me gusta. O sea, sabemos que existen lugares que tienen mar y sabemos que son esos lugares los que me gustan, entonces no veo porque aquí se usa subjuntivo.
    3) El libro de gramática donde encontré esta frase dice "El cual / la cual / los cuales / las cuales nunca aparecen en una oración de relativo especificativo sin preposición" Si no me equivoco esta frase no tiene preposición y, por lo tanto, los cuales aquí no cabe.
    ¿Alguien me podría sacar de este lío, por favor?
    Mil gracias :)
     
  2. Cleotis

    Cleotis Senior Member

    Zuid-Holland, The Netherlands
    Spanish (Castellano)
    1) Se puede y, de hecho, se debe usar "que" en esta frase. Me gusta viajar a lugares que tengan mar
    2) De hecho, la frase en si misma no es muy común. Yo diría simplemente "Me gusta viajar a sitios/lugares con mar"
    3) Efectivamente, no cabe.
     
  3. ckctenerife

    ckctenerife Senior Member

    Tenerife
    English, UK
    Ay Cleotis, gracias de nuevo. ¿Qué hago con este libro de gramática? Parece que me está liando mucho. :confused:
     
  4. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Simplemente creo que el libro te está enseñando la gramática, Ckctenerife; cómo funcionan todos los pronombres relativos, lo que yo considero importante saber. Tienen razón: los cuales no es correcto ni posible en este caso porque encabeza una oración especificativa y tendría que ir precedido de preposición.

    Ambos modos son posibles, pero yo usaría el subjuntivo. Pero es que, en realidad, lo diría normalmente como Cleotis. Y como he dicho en tu otro hilo, 'que' es siempre más coloquial y se utiliza más en general (siempre que sea posible usarlo, claro).

    Puedes encontrar más información en el DPD: cual (apartado 2).

    Un saludo.
     
  5. ckctenerife

    ckctenerife Senior Member

    Tenerife
    English, UK
    Gracias blasita por tus aportaciones. Yo soy la primera en reconocer que hay que aprender la gramática, pero ¿por qué tiene que ser tan difícil?! jeje.
    Una consulta, blasita, tú,¿por qué utilizarías el subjuntivo aquí? Yo no veo por qué.
    Gracias
     
  6. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    Yo no soy Blasita:); no obstante, voy a dar una explicación.

    "que tengan mar" es una subordinada adjetiva con antecedente "lugares". Impones una condición al antecedente y por eso utilizas el subjuntivo.

    El indicativo también es posible (en subordinadas adjetivas, el indicativo casi siempre es posible). La diferencia es que con el subjuntivo dices que te gustan los lugares con mar y excluyes otros lugares. Con el indicativo también dices que te gustan lugares con mar pero es posible que te gusten otros lugares también. Es cuestión de contexto.
     
    Last edited: Oct 30, 2012
  7. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Lo siento, llego un poco tarde, Ckc. Pero ¡qué suerte hemos tenido de que Peter estaba por ahí!:)

    Sí, hay un matiz, pero a mí me costaría un poco definir esta diferencia sutil sin contexto.

    Saludos a todos.
     
  8. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    ¿Me permitís que lo ponga en un contexto?

    Con indicativo:

    A) Estás con unos amigos y uno de ellos está comentando sus últimas vacaciones. Está enseñando fotos de una playa idílica y os comenta como le ha gustado el lugar. Tú asientes y dices: "Ah sí, a mí también me gustan lugares que tienen mar".

    Con subjuntivo:

    B) Otra vez estás con unos amigos y uno de ellos os cuenta de sus planes para sus próximas vacaciones. Os dice que quiere ir a la montaña y os pregunta si a alguien le gustaría acompañarlo. Tu le contestas: "Ah no, a mi me gustan los lugares que tengan mar".
     
  9. ckctenerife

    ckctenerife Senior Member

    Tenerife
    English, UK
    Gracias a todos - ahora lo tengo un poco más claro. Sin embargo, me parece que cuanto más aprendo, ¡más me queda por aprender! :)
    Y gracias Peterdg - no quería excluir a nadie de la conversación, sencillamente que fue Blasita quien (¿o que? aaaarrrgghh!) me planteó la duda.
    SIgo un poco confundida con todo este tema, a ver si se arregla con el tiempo
    Un saludo a todos desde las Islas Canarias
     
  10. SevenDays Senior Member

    Spanish
    Cuando todas las explicaciones técnicas, mecánicas del subjuntivo (con antecedente, sin antecedente, específica, etc.) te dejan confundida, no queda más que ver la raiz del subjuntivo, que, como modo, expresa un punto de vista subjetivo. Es la forma de ver el mundo, no como es (objetivo) sino como yo lo veo (subjetivo). Maria Moliner lo dice así en su diccionario: Se aplica, por oposición a objetivo, a lo que se refiere al sujeto que piensa, siente, etc. y no a lo exterior a la mente de él. Si estamos en las Islas Canarias, tomando el sol en alguna playa de Gran Canaria, es perfectamente natural y correcto decir me gusta viajar a lugares que tengan mar, pues expresa mi punto de vista, lo que yo siento y pienso en mi mente, a pesar de que nuestra estadía en tal playa es objetiva, real. (Podríamos decir que aquí el subjuntivo tiene un valor universal, general, que abarca a todos los lugares que tienen mar, incluyendo las Islas Canarias). Claro, ahí en la playa de Gran Canaria, también puedes decir me gusta viajar a lugares que tienen mar. La diferencia entre lo objetivo (tienen mar) y subjetivo (tengan mar) es tan mínima que en realidad se neutralizan.

    Saludos
     
  11. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Peter, yo usaría también el indicativo en tu contexto b).

    Si, por ejemplo, estamos echando un ojo a un folleto de viajes para elegir dónde nos vamos a ir de vacaciones, diría: "Me gustan los sitios con mar/que tengan mar". "Me gustaría ir a un sitio que tenga playa/que esté al lado del mar". No usaría normalmente el indicativo (supongo que) porque no sé qué lugar va a ser. El subjuntivo es algo general, estoy hablando de posibilidad, me da igual en principio el sitio que sea. En el caso de las fotos, veo las playas y afirmo que a mí también me gusta estar al lado del mar/las playas/los sitios que tienen mar: como los que estoy viendo/acabo de ver.

    Estoy de acuerdo con lo que dice Seven. Y cito: "La diferencia entre lo objetivo (tienen mar) y subjetivo (tengan mar) es tan mínima que en realidad se neutralizan". A mí me cuesta bastante ver la diferencia real en algunos casos, aunque en otros pocos sí que tendría claro qué modo preferiría. En resumen, pienso que no se puede establecer una única regla en este caso; puede depender del contexto y del hablante, pero la diferencia básica entre indicativo y subjuntivo es la de (casi) siempre.
     
  12. juan082937 Senior Member

    español
    Las cláusulas de relativo son de modalidad asertiva por lo tanto los verbos aparecen en su mayoría en INDICATIVO, pero también en subjuntivo y en infinitivo.

    Me gusta viajar a lugares que tienen mar ( específico)

    Me gusta viajar a sitios en donde hay mar (específico)

    Viajo a todos los sitios que tengan mar ( Subjuntivo inespecífico)
    Necesito a alguien con quien sincerarme ( infinitivo inespecífico)
     

Share This Page