medio rural, medio urbano

Discussion in 'Italiano-Español' started by aminoacida, Sep 10, 2011.

  1. aminoacida New Member

    multiibérica
    spanish - spain
    Buenas noches a todos,
    ¿Podriais aclararme como expresar en italiano estas expresiones?, 'medio rural' y 'medio urbano'. Tengo claro que medio ambiente es 'l'ambiente', pero para el 'medio' como ámbito o ecosistema rural, urbano etc., no le encuentro una traducción que me suene bien.
    ¿Quizá con 'ambiente urbano / rurale'? pues creo que la palabra 'mezzo' no tiene ningun sentido en este contexto.. ¿que pensais?
    gGracias y saludos
     
    Last edited: Sep 12, 2011
  2. woosh Senior Member

    Córdoba, Arg.
    español
    Creo que ambiente va muy bien en ese contexto.
     
  3. Geviert

    Geviert Senior Member

    Puedes usar ambiente rurale también zona, sistema, habitat, según la frase. Mezzo es literal, no es correcto. Ambiente urbano también es común.
     
    Last edited: Sep 10, 2011
  4. aminoacida New Member

    multiibérica
    spanish - spain
    gGracias, es verdad que mezzo viene enseguida pero no significa nada en ese contexto en italiano; ambiente me sonaba extraño pero es cuestion de habituarse..
     
    Last edited: Sep 12, 2011

Share This Page