1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

meeting with

Discussion in 'Català (Catalan)' started by debillot, Oct 22, 2012.

  1. debillot Senior Member

    English
    I'm not sure whether to use trobar or reunir in the following sentence.

    I want to say:

    I worked there for 6 months, doing translations, meeting with clients.

    So would the last part be...


    fent traduccions, trobant clients?


    Gracies!
     
  2. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    podries dir "reunint-me amb clients" tot i que seria més natural: "fent traduccions, tractant amb els clients." o fins i tot " atenent visites de clients" o "fent visites a clients"
     
  3. innovator Senior Member

    Català (Girona)
    Vaig treballar-hi sis mesos fent traduccions, reunint-me amb els clients
     

Share This Page