Mensaje de disculpa

Discussion in 'Español-Français' started by Puce, May 30, 2008.

  1. Puce New Member

    España
    Hola a todos! Me gustaría responder a una amiga que conoci este verano un mensaje en su idioma, pero el francés no se me da demasiado bien. Quisiera saber cómo podría poner " Siento no haber contestado tu mensaje pero no tenía saldo. Me alegro mucho de que te gustara el regalo porque me estresé mucho buscandolo"

    He intentado empezar con "Excuse-moi de ne pas avoir repondu a ton message" pero me suena muy serio y la conjugación del verbo en subjuntivo ha sido imposible.. me he quedado en el "Je suis tres hereuse" ='(

    Si me pudierais ayudar os lo agradecería mucho MUCHIIISIMO!! Gracias de antemano!!
     
  2. neskita Junior Member

    La Coruña
    Spain (Spanish)
    Désolée de ne pas t'avoir répondu, mais je n'avais pas un sou. Je suis très contente de ce que tu aimes mon cadeau, car je l'ai cherché par tout et conscieusement.

    Ésta es mi posibilidad, pero si quieres, espera a más opciones.

    Saludos!
     
  3. francecita

    francecita Junior Member

    Sevilla
    French
    Hola,

    "Désolée de ne pas avoir répondu à ton message, mais je n'avais plus de crédit. Ça me fait très plaisir que le cadeau te plaise car je me suis donné du mal à le chercher"

    Hasta luego :) Bisous
     
  4. Paquit&

    Paquit& Mode in France

    France (Limousin)
    français/France
    Creo que "saldo" se refiere a la cantidad de dinero restante en el prepago del móvil o de la tarjeta de teléfono... y no del dinero que te queda en la cuenta bancaria.

    La opción de Neskita vale para el segundo caso pero no para el primero. En este caso diría = je n'avais plus de forfait o j'avais épuisé ma carte téléphonique.

    "Je suis ravie que mon cadeau t'ait plu parce que j'ai eu beaucoup de mal à le trouver "(en vez de "estresé", he puesto = "me ha costado", porque me suena casi como un reproche lo de "j'ai beaucoup stressé parce que je ne trouvais rien"

    :warn:
     
  5. Puce New Member

    España
    Muchas gracias!! Espero poder ayudaros yo tambien en alguna consulta. Bisous! =)
     

Share This Page