mercado de la fabricación de empaques y ...

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Nitza, Jul 5, 2006.

  1. Nitza Senior Member

    Mexico-Español
    Alguien me puede ayudar a traducir esta frase por favor:

    Otra área donde vendemos nuestro producto es al mercado de la fabricación de empaques y cañuelas automotrices.
     
  2. ForeverLearning

    ForeverLearning Senior Member

    México DF
    English/USA
    ¿Qué son cañuelas? No pude encontrar su definición ni en internet ni en mis diccionarios.

    ... fabricación de empaques y cañuelas automotrices.
    ... manufacuring of automotive seals and _____.
     
  3. Nitza Senior Member

    Mexico-Español
    cañuelas es el empaque que va en las puertas y en las ventanas, el hule negro que va alrededor de las puertas y ventanas. He tratado de encontrar la traduccion asi literal pero me imagino que debe de decirse de otra forma completamente.
     
  4. ForeverLearning

    ForeverLearning Senior Member

    México DF
    English/USA
    Es "weatherstripping". Y cuando hablas de empaques, hablas de empaques del motor u otra cosa?
     
  5. Nitza Senior Member

    Mexico-Español
    gracias por contestar ForeverLearning, te lo agradezco grandemente, hablo de empaques de hule mira voy a ampliar en el parrafo completo

    Otra área donde vendemos nuestro producto es al mercado de la fabricación de empaques y cañuelas automotrices.

    es decir que es una empresa que fabrica hule y le vende el material para que las empresas automotrices puedan fabricar empaques y cañuelas para sus autos.

    :)
     

Share This Page