merci bcp. t tro sinpa toi (SMS)

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Aremith, Jul 9, 2007.

  1. Aremith New Member

    Canada - English & Romanian
    First Sentence:
    merci bcp. t tro sinpa toi

    Second Sentence:
    c 1 pe dur a comprendre, nn? ^^ moi chui dac mai kan on apren une langue, c tjr comm. sa
     
  2. Gloubi Senior Member

    South of France
    France - French
    Hm, sms language!
     
  3. Gloubi Senior Member

    South of France
    France - French
    First sentence :
    Merci beaucoup, t'es trop sympa toi : "thanks very much, you're so nice"
     
  4. Gloubi Senior Member

    South of France
    France - French
    Second sentence :
    C'est pas un peu dur de comprendre ? Moi, je suis d'accord, mais quand on apprend une langue, c'est toujours comme ça.

    Meaning,
    Isn't it too difficult to understand? I agree, but when you learn a new language, it always goes this way.

    Well, the english might not be perfect !
     
  5. jcrow046 Junior Member

    canada
    wow, c'est du vrai déchiffrage.
    1 - merci beaucoup. tu es trop sympathique toi.
    2- C'est un peu dûr à comprendre, non? Moi je suis d'accord, mais quand on apprend une langue, c'est toujours comme ça


    Il doit être un compatriote du Québec ce type, même déchiffré ses paroles n'ont aucun sen! Le voulais-tu en anglais?

    1- Thanks a lot. You are very nice, you.
    2 - It's a bit hard to understand, isn't it? I agree, but when you learn a language it's always that way.
     

Share This Page