miguita

Discussion in 'Sólo Español' started by estella ba, Nov 1, 2008.

  1. estella ba Senior Member

    greek
    Hola:
    ¿Qué significa la palabra miguita?
     
  2. Probo Senior Member

    Galicia. España
    Español
  3. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Depende del contexto. Por acá las migas que se comen son trozos de tortilla de maíz fritos, con huevo revuelto.
     
  4. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola:

    Me puso a pensar ese aporte de Toño y tienes toda la razón; dudo que quien impulsó el hilo esté escuchando o leyendo la palabra de un colombiano y además costeño (salvo un libro de García Márquez), pero "miguita" por estos lares es sinónimo coloquial para "trozo" o "porción" pequeña de cualquier cosa, incluyendo figurativamente conceptos como el amor.

    No sé si en otras partes tendrá similar alcance.

    Saludos,
     
    Last edited: Nov 2, 2008
  5. mirx Senior Member

    Español
    ¿Algo así como "migaja", pero sin el sentido despectivo que a veces tiene la palabra?

    En Durango "migas" es un platillo típico de cuaresma; lleva pan ahogado en agua y frito en aceite, cacahuates, colación, queso, pasas y si se quiere leche. En otras partes del país se conoce como "capirotada".
     
  6. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola Mirx:

    Tal y como lo señalaste.

    Saludos,
     
  7. Xiroi Senior Member

    Spain
    España
    En España también existe un plato llamado migas. Un manjar de la comida de supervivencia, hecho con restos de pan duro, embutidos y que se suele acompañar de uvas. Pero se les llama migas, no miguitas.

    El diminutivo suele usarse para referirse a las pequeñas migas de pan que quedan sobre el mantel, que se te quedan en la ropa si vas comiendo por la calle, etc. "Tienes unas miguitas en el abrigo". Ahí no usaríamos jamás migajas salvo que quisiéramos implicar que es algo asqueroso, es decir, aportar un matiz negativo.
     
  8. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    En Andalucía (España) una "miga" es o era una escuela de niñas (tipo guardería)
    "Miga", en este caso, es una aféresis de "amiga" (maestra) y en lenguaje infantil a veces se dice "miguita".

    Saludos
     
  9. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Pr aquí miguita se puede entender como cosa mínima. Un poquito de algo una migaja
     
  10. mirx Senior Member

    Español

    En el mismo contexto, es decir, para decir "amigo" desde hace como 3 años en México todo mundo dice "miguis".

    Y sí que decimos "tienes migajas en el abrigo".
     
  11. Servando Senior Member

    Español, Mexico
    Miguitas de ternura (Alberto Cortez)
    Miguitas de ternura yo necesito, si te sobra un poquito dámelo a mi.
    http://www.albertocortez.com/canciones/detail.asp?id=168

    En efecto la capirotada es un platillo típico de cuaresma y es casí como tú la describes, pero la capirotada va ahogada en jarabe de piloncillo y no son precisamente migas, es pan rebanado.


    http://www.clubplaneta.com.mx/cocina/receta_de_cocina_para_preparar_capirotada.htm

    Las migas de pan, son lo que también llamamos boronas que son restos de pan.

    Saludos
     
    Last edited: Nov 3, 2008
  12. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    Era.

    Un saludo.
     
  13. mirx Senior Member

    Español

Share This Page