1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Miniäntekele

Discussion in 'Suomi (Finnish)' started by Katogato, Nov 5, 2012.

  1. Katogato Junior Member

    English - United States
    Taas terveisiä :)

    Sanakirjasta olen saanut selväksi, että miniä on daughter-in-law, ja tekele tarkoittaa jotakin huonosti tai kiireisesti tehty, mutta eihän miniäntekele tuntuu olevan negatiivista sanaa.

    Olen löytänyt muutamaa esimerkkiä joiden perusteella päättäisin, että sana tarkoittaa "future daughter-in-law" or "daughter-in-law-to-be" ja on neutraali tai positiivinen. Miten määräisitte tämän sanan?
     
  2. Hakro

    Hakro Senior Member

    Helsinki, Finland
    Finnish - Finland
    Nykysuomen sanakirjan mukaan tekele voi olla 1) tekeillä oleva tai keskentekoinen esine, valmiste tai teos, ja 2) työn tulos, aikaansaannos, joka on kehno tai mitätön.

    Ensimmäinen vaihtoehto vastaa niitä esimerkkejä, joita kerrot löytäneesi. Kuitenkin NS:n ainoa esimerkki, joka koskee ihmisiä, on jälkimmäisen vaihtoehdon mukainen: "- - tarkoitan oikeita, väärentämättömiä kairan kulkijoita, en etelästä tulleita tekeleitä."

    Itse olisin ensi kuulemalta valinnut jälkimmäisen vaihtoehdon, siis "kehno tai mitätön miniä", mutta ilman muuta ei ole selvää, mitä kirjoittaja on tarkoittanut, ellei se käy muusta kontekstista ilmi.
     
    Last edited: Nov 6, 2012

Share This Page