1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Mis Más Sentidos Pésames

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by dicky, Jun 12, 2007.

  1. dicky Junior Member

    Santa Cruz - Bolivia, native =español
    Dear Friends, how can I say in english " MIS MAS SENTIDOS PESAMES", that is an expression someone tell to the relative of the dead.
    1.- Can I say " What a shame"
    2.- Sorry my....

    Thanks for your help
    bye
     
  2. fuzzzylogix

    fuzzzylogix Senior Member

    madrid
    aspacameur/english 1st, spanish 2nd
    My deepest condolences
     
  3. Fernita

    Fernita Moderada-mente

    Buenos Aires-Argentina
    castellano de Argentina.
    "My deepest sympathies" is another option.
    :)
     
  4. FromArgentina

    FromArgentina Senior Member

    Buenos Aires, Argentina
    argentina (spanish)
    yo en las películas escuché varias veces "i am so sorry".. pero no sè si tiene la misma profundidad que las opciones anteriores
     
  5. pachanga7 Senior Member

    Southeast U.S.
    U.S. English
    Sí, es algo que se oye mucho y expresa mucha emoción, yo creo más hablado mientras que las otras frases más comunmente se escriben aunque nada es por regla.
     

Share This Page