1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

missed too many clases

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Espanol3200, Feb 21, 2013.

  1. Espanol3200 Senior Member

    English Britain
    Hola a todos,

    Tengo una pregunta. Si quiero decir "She missed too many classes" en español, puedo decir: Ha perdido demasiadas clases (¿o sólo puedo usar el verbo faltar?)

    Gracias!
     
  2. Bark

    Bark Senior Member

    London (UK)
    Español de España
    Tu traducción es correcta, aunque suena más natural "se ha perdido demasiadas clases" (por lo menos a este lado del Atlántico).

    Un saludo,

    Bark
     
  3. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    Es mi opinión nada más pero yo creo que un profesor le diría a un alumno...

    Has suspendido porque has faltado mucho a clase.

    Creo que no diría....
    Has suspendido porque te has perdido muchas clases...

    Supongo que elegir entre 'faltar a clase' y 'perderse clases' dependerá del contexto.
     
  4. jlcgaso

    jlcgaso Senior Member

    Mexico
    Mexican Spanish
    Aquí usamos faltar a clase. "Ella faltó a muchas/demasiadas clases".
     
  5. testoduro Senior Member

    Español(de España)
    'Se ha perdido muchas clases porque estuvo enfermo'. Suena perfectamente natural
     

Share This Page