Moët et Chandon (prononciation)

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by macdevster, Jul 8, 2007.

  1. macdevster

    macdevster Senior Member

    USA, English
    Moderator note: several threads merged to create this one.

    I've always pronounced the champagne Moët like this: mau - é

    Someone recently told me the T is pronounced in France. Vrai ou faux?
     
  2. xtrasystole

    xtrasystole Senior Member

    France
    Of course it's pronounced.

    mwet'



     
  3. cocolyon New Member

    france / french
    Hey,
    Exactly, we do pronounce the T at the end!
     
  4. tourne Senior Member

    france français
    je dirais : mo-è-t'
     
  5. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    I'm afraid I forgot the cultural side, in my last post;)...

    The fact that there is a tréma on the "ë" in Moët imply that the "t" can't be mute - the diaeresis is here to change (forcing) the pronounciation of the "e", by de-muting the final "t".
    You have the same case with another champagne, "Perrier-Jouët", pronounced "jouette".
    I can't think of any other final "-ët", right now, but there could be a few - out of champagneware...
     
  6. Giordano Bruno

    Giordano Bruno Senior Member

    English, England
    Can someone confirm the actual pronunciation of Moët. Particularly the last letter, whether it is silent or not.
     
  7. Skatrine Junior Member

    Montreal
    Canada - French
    I've always pronounced it mo-ett, I want to know too !
     
  8. Cath.S.

    Cath.S. Senior Member

    Bretagne, France
    français de France
    Le t se prononce.
    Mais attention, l'abus de t est dangereux pour la santé.;)
     
  9. moonpeeler Junior Member

    France, French
    En fait, dans le cas de Moët et Chandon, le 't' se prononcerait même s'il n'y avait pas de tréma, car on doit faire la liaison avec le mot suivant.
    En revanche, dans le cas de Moët tout seul, ou de Jouët, il faut un tréma si on veut que le 't' se prononce.
    Vous avez suivi ? :)
     
  10. Giordano Bruno

    Giordano Bruno Senior Member

    English, England
    Merci beaucoup tout le monde pour "mwet" et aussi "zhwet".
     
  11. Papin New Member

    English
    La liaison n'a rien avoir avec la prononciation dans ce cas, car Moët est un nom de famille.
    Moët se prononce Moette car c'est un nom etranger (neerlandais) et non francais.
     
  12. Chris' Spokesperson Senior Member

    Paris
    English - Ireland
    I can't believe that Freddie Mercury mislead me on this matter!!! (ref: Killer Queen, "she drinks a Moet and Chandon in a pretty cabinet..."
     
  13. coup de hache

    coup de hache Senior Member

    moscow
    russian
    Bonjour!

    Question bizarre, s'il en est, mais qu'en est-il de "chandon"? Se prononce-t-il de la meme facon que "chanson" (la derniere syllabe, evidemment)

    Merci d'avance!

    CdH
     
  14. moonpeeler Junior Member

    France, French
    Oui, chandon se prononce avec des nasales pour le an et le on, de la même façon que chanson.
     
  15. coup de hache

    coup de hache Senior Member

    moscow
    russian
    Merci beaucoup, moonpeeler!
     
  16. franc 91 Senior Member

    France
    English - GB
    In the trade (when I sold wine in London) we always used to say to our customers that Moët rhymed with poet - (problem sorted - as they say nowadays)
     
  17. Kecha Senior Member

    Paris
    French (France)
    moonpeeler is right in post #9, whether or not the "t" should be pronounced on "moët" alone, with the "et chandon" following, you're bound to pronounce it for the "liaison"
     
  18. tellect Senior Member

    France
    French
    Je ne peux que confirmer la pertinente (et rapide !) réponse de xtrasystole selon laquelle Moët se prononce "mwet'", c'est à dire comme le mot français "mouette".
     
  19. OLN

    OLN Senior Member

    Alsace, France
    French - France, ♀
    I believe oe is pronounced u in Dutch.

    Listen here to Moët et Chandon. :)
     
  20. janpol

    janpol Senior Member

    France
    France - français
    deux vers d'une chanson de Guy Béart :
    Deux oiseaux sur l'édredon,
    Ce sont des mouettes et Chandon"
     
  21. CapnPrep Senior Member

    France
    AmE
    No, as Papin pointed out above, proper names do not participate in liaison. They have the same pronunciation in all contexts, whether the next sound is a vowel, a consonant, or nothing at all. The ‹t› of Moët is always pronounced.

    However, there seems to be some disagreement about the pronunciation of the ‹o›:

    • [mwɛt] in one syllable, as in boësse and foëne (very rare words)
    • [mɔɛt] with two syllables, as in Noël (a much more familiar model)
    I don't think it matters much, but the decision should be based on current French usage, not Dutch and not 14th century French.
     
  22. janpol

    janpol Senior Member

    France
    France - français
    [mwɛt] in one syllable, as in boësse and foëne (very rare words) CapnPrep

    l'orthographe de "foëne" est fluctuante (foëne, foène, fouène, fouine) mais la prononciation demeure la même [fwɛn] pour les trois premières variantes
     
  23. CapnPrep Senior Member

    France
    AmE
    Fouché (1956, p. 37) : « Il y a flottement entre [ɔ] et [w] dans Moët et Boën. »
     
  24. OLN

    OLN Senior Member

    Alsace, France
    French - France, ♀
    Le lien que j'avais mis en ligne a été effacé. Je le donne à nouveau parce qu'il pourrait aider à la prononciation : voir ici.
    J'ignore comment se prononçait "moët" en vieux français mais c'est une piste orientant vers la prononciation "mouette".
    Autre source : Mouet. n. m. Ancien français moë = bouche et suffixe diminutif et ; nom de personne dès le XIVe s. ; Le Mouet. Commune de La Ferté-Imbault (Sologne)

    Le son est de toute manière si bref (contrairement à celui de Noël) que la différence avec "moette" est tenue.
     
  25. CapnPrep Senior Member

    France
    AmE
    Tout comme l'hypothèse que le nom comporte le suffix diminutif -et nous oriente vers une prononcation sans [t]… ? (Alors que tout le monde s'accorde pour dire que le ‹t› est prononcé.) Les autres pistes étymologiques/historiques — en l'occurrence, sur la valeur de la voyelle ‹o› — peuvent s'avérer tout aussi fausses.

    La seule façon de savoir comment on prononce Moët aujourd'hui, c'est de savoir comment on le prononce aujourd'hui… :rolleyes: Sachant en outre que les personnes qui portent ce nom n'ont pas forcément toutes la même prononciation. Il est même concevable que la maison de champagne ait adopté une autre prononciation que la famille de Cl. Moët (notamment pour des raisons commerciales : pour fixer l'identité de la marque, pour que cela soit pareil en anglais et en français, etc.) Je ne sais pas si c'est le cas, mais au lieu de se perdre dans la généalogie, on ferait peut-être mieux de passer un coup de fil à Épernay…
     
  26. tellect Senior Member

    France
    French
    Ayant été collaborateur de Monsieur Jean-Rémy Chandon-Moët, ex PDG de la Maison Moët et Chandon, je peux certifier que tant le nom patronymique que la marque se prononcent comme le mot français "mouette".
     

Share This Page