1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. Corazón de Melón Junior Member

    Buenos Aires
    Argenina. Spanish
    ¡Hola! Quisiera saber cómo se dice en inglés: "momento cúlmine". Es decir, el momento más sublime o elevado de una obra, ya sea una canción, o una obra de teatro, donde se llega a la máxima emoción de la obra.

    ¡¡Agradezco a ustedes!!
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  2. caprichod Senior Member

    English, EEUU
    Climax. También se dice clímax en español.
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  3. Corazón de Melón Junior Member

    Buenos Aires
    Argenina. Spanish
    climax...

    The climax of the opera... or
    he opera reached its climax...,

    ¿Qué tal? Sounds that good?
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  4. caprichod Senior Member

    English, EEUU
    They both sound fine to me, depending on how you want to use it (as a nominal phrase or a verbal phrase). I do prefer the second one though, con tal de que sea "the."

    That sounds good.
     
  5. Corazón de Melón Junior Member

    Buenos Aires
    Argenina. Spanish
    Has sabido interpretarme maravillosamente, quise decir "The".;)

    Entonces así queda, thank you very much caprichod, saludos.
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  6. caprichod Senior Member

    English, EEUU
    You are more than welcome. Un saludo.
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  7. gonzalo_diaz Senior Member

    Castellano
    Climax, igual que en castellano.
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  8. Corazón de Melón Junior Member

    Buenos Aires
    Argenina. Spanish
    Buenísimo, se agradece pues, gonzalo_diaz. ¡Hasta luego!
     
    Last edited: Jan 30, 2015
  9. linmorwen

    linmorwen Senior Member

    Spanish - Argentina
    Ahora, momento/punto cúlmine, ¿existe?
    Lo busqué en la RAE y no hay rastro :confused:

    ¡Muchas gracias!
     
  10. riayala Junior Member

    Standard Spanish
    Creo que es más bien un latinismo. Culmine (noun) = top, climax, peak.
    Y aunque en ciertas regiones hispanohablantes suele usarse como adjetivo (e.g. "momento cúlmine"), en latín es sustantivo.

    Espero esto ayude si la duda sobrevivió todos estos años :thumbsup:
     

Share This Page