1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

mover mi agenda

Discussion in 'Español-Deutsch' started by Kaikaik, Jun 27, 2013.

  1. Kaikaik Junior Member

    Castellano
    Hola,

    Cómo podría decir en alemán esta frase?:

    He intentado mover mi agenda para poder venir a trabajar tres días por la mañana.
    Ich habe versucht meinen Terminkalender _____, um drei Tage morgens arbeiten zu können.

    Gracias
     
  2. Geviert

    Geviert Senior Member

    El verbo adecuado para mover sería verschieben (con zu en este caso).
     
  3. Alemanita Senior Member

    Germany
    German, Germany
    He dudado en contestar a la pregunta porque no conozco la expresión 'mover la agenda' en el sentido de 'desplazar compromisos'.
    Claro, literalmente 'mover' en este caso es 'verschieben', pero no me suena nada bien 'den Terminkalender verschieben', es más bien 'Termine verschieben'.

    La frase de Kaikaik yo la pondría así:

    Ich habe versucht, meinen Terminkalender umzustellen, um drei Tage morgens arbeiten zu können.

    O sino:

    Ich habe versucht, Termine zu verschieben, um ....
     

Share This Page