multiple (more than one)

Discussion in 'עברית (Hebrew)' started by trigel, Feb 17, 2013.

  1. trigel Senior Member

    English - US, Korean
    האם יש מילה בעברית שמשמעותה היא "יותר מאחד"?
     
  2. ystab Senior Member

    Hebrew
    כן, אבל כמו תמיד תרגום קולח תלוי בהקשר. כשם תואר הייתי מתרגם כ"מרובה", למשל בצירוף הנפוץ שאלות מרובות ברירה (multiple choice questions). אפשר גם להשתמש ב"רב־" (כנסמך בסמיכות), למשל בצירופים אירוע רב־נפגעים, שאלות רבות־ברירה או רבי־קומות. אם אפשר להחליף את multiple ב־many, אז אפשר לתרגם כ"רבים/רבות". אם אפשר להחליף אותו ב־several, אז אפשר לתרגם כ"מספר".
     
    Last edited: Feb 17, 2013
  3. trigel Senior Member

    English - US, Korean
    ?מה הייתם אומרים על מנת להדגיש את העובדה שיש לא אחד, אלא יותר מאחד ממשהו
    (Please correct my Hebrew construction in the above sentence...)
    למשל: The city was attacked by multiple enemies
    אפשר לומר "אויבים רבים", או אם לא, "מספר אויבים" בהתאם להקשר? אם כך, הייתם אומרים ישירות "לא אויב אחד, אלא מספר אויבים"?
     
    Last edited: Feb 18, 2013
  4. GeriReshef

    GeriReshef Senior Member

    Israel
    Hebrew
    מספר אויבים = יותר מאחד
    אויבים רבים = יותר ממעט

    העברית שלך נכונה :)
     
  5. arielipi Senior Member

    Israel
    Hebrew
    כמה וכמה..
     

Share This Page