1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

my guardian angel

Discussion in 'Čeština (Czech)' started by StoryDreamer, Apr 5, 2014.

  1. StoryDreamer New Member

    English
    Hello, my sister would like to get a memorial tattoo for our grandmother, it should say something along the lines of "My guardian angel", "Thank you, my guardian angel", or "She is my guardian angel". We have found some online translation sites but she wants to be very sure that the wording is right before getting it inscribed permanently. Can someone tell me whether the following translations are correct? Thank you.

    My guardian angel : Můj anděl strážný

    Thank you my guardian angel : Děkuji můj anděl strážný

    She is my guardian angel : Ona je můj anděl strážný
     
  2. Hrdlodus

    Hrdlodus Senior Member

    My guardian angel = Můj anděl strážný

    She is my guardian angel = Ona je můj anděl strážný

    Thank you my guardian angel = Děkuji, můj strážný anděli(!)
     
  3. StoryDreamer New Member

    English
    Thank you, Hrdlodus! [...]
     
    Last edited: Apr 6, 2014

Share This Page