My love is everything that...

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by imbay, Nov 20, 2005.

  1. imbay

    imbay Junior Member

    Thailand
    Thailand / Thai
    My love is everything that you see,
    I am always there when you need me.
    This love is true and from the soul,
    You have me and I have you to hold.

    I promise you this isn't a dream,
    Cause I don't say things I don't mean.
    I know when you’re sad and lonely,
    When you cry I feel your empathy.
    You don't have to worry anymore,
    I love you for who you are,
    No matter where or how far.

    Thank thank thank
     
  2. martinica Junior Member

    español-México
    Imbay: hope you like the translation:

    Mi amor es todo lo que ves,
    siempre estoy ahí cuando me necesitas.
    Este amor es verdadero y viene del alma,
    tú me tienes a mí y yo te tengo a ti para abrazarte.

    Te prometo que esto no es un sueño,
    porque yo no digo cosas cuando no las siento.
    Sé cuando estás triste y te sientes solo,
    cuando lloras siento tu empatía.
    Ya no tienes que preocuparte,
    te amo por lo que eres
    no importa dónde o qué tan lejos estés.
     
  3. cacalos Junior Member

    A Coruña (España)
    Español y gallego- España
    Me suena mejor, en el ultimo verso lo siguiente:

    no importa donde o lo lejos que estés.

    Eso de "qué tan lejos estés" suena un poco raro.
     
  4. martinica Junior Member

    español-México
    Sí, creo que tienes razón cacalos, a mí me suena bien lo otro, pero debe ser que es demasiado "mexicano". Tu sugerencia me parece muy buena.
     
  5. imbay

    imbay Junior Member

    Thailand
    Thailand / Thai
    Thanks for every helps :D
     

Share This Page