I am planning to put this on a t-shirt: This image...[ ]...followed by a "warning sign", together with this text: 警告：俺のメイドは手裏剣を用います。 The depicted character is 十六夜 咲夜 (some explanatory images) and the intended gag is "Warning: my maid carries throwing knives." The underlying meaning is supposed to be something like: "I am under the protection of my maid, who is armed and dangerous." Truth is, I'm not a total stranger to the Japanese language. But before I print this, I really want some native speaker to look at the text. Is this the right form for a warning sign text? Is the meaning ok? Are the Kanji right? Should I use a different verb? How would you phrase this?