não sair da zona

Discussion in 'Português-Español' started by Billie Ro, May 6, 2014.

  1. Billie Ro Senior Member

    Barcelona
    Spanish (Spain)
    Un anciano tiene trato con una prostituta. Un dia tiene un ataque al corazón. Le cuenta a un amigo lo que le pasó y dice.

    --Esse aí não sai da zona.

    No hay más información. ¿Es una expresión coloquial? ¿Se refiere a su órgano sexual? No sé a qué se refiere con "esse". Saludos y gracias.
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Não, zona é o lugar o bairro/área que concentra as prostitutas. Neste caso, quer dizer que a pessoa nunca vai deixar de ser prostituta.
     
  3. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    Parece que a afirmação se refere ao homem; quer dizer que ele é frequentador assíduo da "zona", está sempre por lá.
     
  4. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Oh, é mesmo... não prestei atenção ao ''esse''!
     
  5. zema Senior Member

    Español Argentina
    Puede ser:
    Ése de ahí no sale de la zona roja (= se la pasa siempre en el barrio chino).
     
  6. Billie Ro Senior Member

    Barcelona
    Spanish (Spain)
    Encaja perfectamente, ya que el personaje es dado a contratar el servicio de prostitutas. Gracias!
     

Share This Page

Loading...