1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

n’en dispose autrement

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Henoc, Jun 24, 2009.

  1. Henoc

    Henoc Senior Member

    India
    Telugu
    Bonjour à tous !
    Veuillez m'aider !
    Comment traduit-on la phrase «à moins que le présent Marché n’en dispose autrement.» en anglais? Le Marché ici veut-dire 'Contract' en anglais. Voici le contexte:
    Tous les avis donnés par le Fournisseur à l’Acheteur dans le cadre du Marché seront remis au Directeur de projet, à moins que le présent Marché n’en dispose autrement.
    Merci bien de me répondre !
     
  2. Lagrangepoint

    Lagrangepoint Senior Member

    The Emirates
    English (UK)
    "Unless the agreement specifies otherwise". Here the 'agreement' taking the place of 'Marché'.
     
  3. Henoc

    Henoc Senior Member

    India
    Telugu
    Merci beaucoup Lagrangepoint pour votre réponse.
     

Share This Page