Nada de aquello pasaba desapercibido para/por los jueces

Discussion in 'Sólo Español' started by Ornitorrinco, May 23, 2012.

  1. Ornitorrinco

    Ornitorrinco Senior Member

    Costa Rica
    Costa Rica, Español
    ¿Cuál consideran más adecuada?

    Aquí un poco de contexto:

    "Nada de aquello pasaba desapercibido para los jueces. Por unos días me pregunté si debería informarles sobre mis descubrimientos para evitar los rumores, pero al final todo se resolvió en favor de...".

    Mis dudas no son solo la preposición sino también el adjetivo en negrita. ¿Sería más adecuado usar "inadvertido"?

    La preocupación gramatical es importante pero también la estética, ya que es de un cuento que estoy escribiendo.

    ¡Gracias!
     
  2. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    La preposición es para. En cuanto al adjetivo deverbal (del que el sintagma preposicional para los jueces es OI), yo dejaría desapercibido, que es más coloquial. Además en inadvertido hay como un sema de error intelectual, que no hay en desapercibido donde el sema no es intelectual, sino más sensorial, que podría ser algo como 'dejar de ver', 'no darse cuenta'. De hecho, si formulas la frase en positivo, sería algo como "los jueces se daban perfecta cuenta de todo aquello".
     
  3. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Fíjate, amigo Xiao, que me suena más natural pasaba desapercibido a los jueces.

    Un saludo
     
  4. Calambur

    Calambur Senior Member

    Buenos Aires (Capital)
    Castellano (rioplatense)
    A mí me parece mejor así.
     
  5. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    Tampoco hay por que condenar el para como marca de OI. Es una cuestión de gustos o, al menos, eso pienso.
     

Share This Page