I'm a bit confused with nanliligaw and naliligaw. Both have the same root word ligaw if I am not wrong so I guess nan- and na- prefix do the trick. Are they of the same meaning? Google translate gives "courting you or you just lost?" I haven't heard of a nan- prefix by the way. "nanliligaw ka ba o naliligaw ka lang?" Can somebody please shed some light. Thanks a lot again.