1. Shanan

    Shanan Junior Member

    Oregon
    United States, English
    I'm trying to say nativity scenes

    escenarios natividades?

    es bueno, o no? Gracias
     
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano
    Hi:

    We, in Perú, call it "El Nacimiento".
     
  3. camaleonyco Junior Member

    México
    A nativity scene with scale models is a "Nacimiento", here in Mexico.
    A nativity scene in a play is a "Pastorela".
     
  4. PeskyWesky Senior Member

    Nr. Madrid, Spain
    English England
    In Spain I believe it's called "Un Belen"
     
  5. Namarne

    Namarne Senior Member

    Catalonia, Spain
    Spanish - Spain
    Sí, es cierto, en España puede decirse de tres maneras diferentes:
    un Nacimiento, un Belén y un Pesebre.
    Quizá un Pesebre se dice sólo en algunas regiones (en Cataluña, donde yo vivo, se dice así), y Belén sea la forma más propia de España.
    Un Nacimiento se entiende perfectamente, pero no suele decirse en el habla popular.
     
  6. Hella

    Hella Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Nacimiento and Belén are both used in Spain. Maybe Belén is more common.
     
  7. Tarja

    Tarja Senior Member

    Spain
    Spain, Spanish.
    Yo diría "escena del Belén" o sólo "Belén" (depende del contexto).
     
  8. Shanan

    Shanan Junior Member

    Oregon
    United States, English
    Gracias para su ayuda:)
     

Share This Page