1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

ne ... mikä/että/etc.

Discussion in 'Suomi (Finnish)' started by Gavril, Jan 20, 2013.

  1. Gavril Senior Member

    English, USA
    Terve taas kerran,

    I know that it's possible to say, e.g.,

    Hän selitti sen, mikä vaikutti hänen valintaansa. "He explained what motivated his choice."

    Häntä kiusasi
    se, että juna pysäytettiin kaksi tuntia Pihtiputaan lähellä. "It annoyed him that the train was stopped for two hours near Pihtipudas."

    But, what if you want to refer to two or more clauses? E.g., what if you wanted to say,

    "There's a conflict between
    what he wants and how he wants to achieve it."

    Could you say,

    On ristiriita
    niiden välillä, mitä hän haluaa ja miten hän haluaa sen saavuttaa.

    Or would you cast the sentence differently?

  2. Grumpy Old Man Senior Member

    Häntä kiusasi [se], että juna pysäytettiin / juna pysähtyi kahdeksi tunniksi lähellä Pihtipudasta / Pihtiputaan lähellä.

    Hänen tavoitteidensa ja keinojensa välillä on ristiriita. / On ristiriita sen välillä, mitä hän haluaa ja miten/kuinka hän sen haluaa saavuttaa.

Share This Page