Niveles de facturación y rentabilidad bajos

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Mati1979, May 12, 2007.

  1. Mati1979 Senior Member

    Spain Spanish
    Hola, ¿podría alguien ayudarme a traducir " Niveles de facturación y rentabilidad bajos"?
    No tengo ni idea, gracias.
    [​IMG]
     
  2. Perdido Senior Member

    Kansas
    EEUU
    Depende un poco del contexto, pero es algo como "Low levels of revenue and profiitability."

    "Facturación" es más como "invoicing," pero no tiene mucho sentido en inglés.

    Espero que te ayude.

    Saludos.
     
  3. Mati1979 Senior Member

    Spain Spanish
    Muchas gracias, ¿te suena de algo "turnover"? es que lo he encontrado para facturación.

    Llevo un rato aquí y casi nadie me contesta, así que te estoy muy agradecida.
     
  4. Perdido Senior Member

    Kansas
    EEUU
    Sí, "turnover" me suena, pero suele tiene que ver con inventario. No se, sin más contexto, si o no cabe aquí, pero podría ser.

    Saludos.
     
  5. Mati1979 Senior Member

    Spain Spanish
    El problema es que no tengo contexto, es sólo un esquema lo que estoy traduciendo. Pero muchísimas gracias
     

Share This Page