"no deixen insatisfet cap paladar"

Discussion in 'Català (Catalan)' started by lo gambusí, Apr 21, 2013.

  1. lo gambusí Junior Member

    Catalan - Terres de l'Ebre
    Bon dia,

    Estic traduint a l'anglès un text sobre vins on l'original diu, literalment, "els seus vins no deixen insatisfet cap paladar". Se m'ocorren traduccions tipus "its wines will hardly unsatisfy the more exquisite palates", però em sona molt malament-literal-catanglish. Podeu proposar-me alguna cosa?

    Gràcies
     
  2. merquiades

    merquiades Senior Member

    France
    USA Northeast
    Hola.. "Their wines will satisfy even the most experienced of palates". No és una traducció exacte. He canviat la frase perquè em soni més natural.

    Salut
     
  3. lo gambusí Junior Member

    Catalan - Terres de l'Ebre
    Moltes gràcies :)
     

Share This Page