No dude en contactarme si...

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Dulcinea, Jun 6, 2005.

  1. Dulcinea Senior Member

    Italy Italian
    Hola!

    Para terminar una carta formal, cómo diríais:

    No dude en contactarme si necesitara más informaciones
    o
    No dude en contactarme si necesita más informaciones

    No dude en pedir más informaciones si las necesitara (esto me suena raro)
    o
    No dude en pedir más informaciones si las necesita


    De lo que intuyo ambas formas son correctas pero quisiera que me lo confirmárais y que me aconsejárais más opciones para decir lo mismo.

    Gracias!

    (Mañana tengo el famoso examen del que hablé cuando me registré en el foro :( Se divide en 2 horas, la primera parte es un memoranda formal en el que habrá que exagerar con las formas y expresiones arriba mencionadas ;) y la segunda hora es una carta a un amigo, más informal aunque no muchísimo, siempre habrá que hablar de trabajo y cosas así ). ¡DEDOS CRUZADOS PARA MI!
     
  2. belén

    belén Ex-Moderator

    Spain
    Spanish, Spain, Catalan, Mallorca
    Hola Dulcinea,

    Lo primero, mucha suerte en el examen :)

    Te comento mis sugerencias:

    No dude en contactarme si necesita más información (en singular - ya que en plural suena un poco raro)

    No dude en solicitar (mejor que pedir) más información en caso necesario
    No dude en solicitar más información en caso de que la necesite (más forzado)
     
  3. Alundra

    Alundra Senior Member

    Nueva York de la Mancha
    España - Castellano
    Hola y mucha suerte en tu exámen.

    A ver, yo más que contactarme, diría contactar conmigo.

    -No dude en contactar conmigo si necesitara / necesitase más información.

    Y aún me gusta más:

    -No dude en contactar conmigo en caso de necesitar más información.

    Y al igual que Belén, me suena mejor "solicitar" antes que "pedir":

    -No dude en solicitar más información en caso necesario.

    Espero que esto te ayude.
    Alundra.
     
  4. esance

    esance Senior Member

    Hola,

    Como te han deseado Belen y Alundar mucha suerte en tu exámen:

    Yo suelo utilizar:

    Quedo a su entera disposición para solventar cualquier duda que le pudiese surgir.

    No dudes en contactar de nuevo si te surge alguna duda o necesitas ampliar la información!!
     
  5. esance

    esance Senior Member

    Perdón Alundra!
     
  6. Dulcinea Senior Member

    Italy Italian
    Gracias a todos!
     
  7. mauronr New Member

    Brazilian Portuguese
    Hola todos,

    Me quedé con una duda:

    Las sugerencias tienen la forma:
    "No dude en contactar[me | conmigo] si <imperfecto del subjuntivo>"

    Un ejemplo de esta forma (un poco distinto de los tuyos) es:
    "No dude en contactar conmigo si *tuviera* alguna duda"

    Pero veo mucho la forma:
    "No dude en contactar[me | conmigo] si <presente del subjuntivo>"

    Por ejemplo:
    "No dude en contactar conmigo si *tiene* alguna duda"

    El uso del presente del subjuntivo es aceptable? O es una forma más coloquial?

    Gracias!
     

Share This Page