1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

no esta claro quien va o vaya...

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Nicolena007, Feb 10, 2013.

  1. Nicolena007 Senior Member

    English, USA
    Hello! Another subjunctive question:

    No está claro quién va/vaya a recibir el cheque.

    I know that 'no está claro que...' is subjunctive, but this doesn't have the 'que' so I'm guessing 'va,' not 'vaya.'

    Thanks again!
     
  2. Julvenzor

    Julvenzor Senior Member

    Sevilla
    Español propio (Andalucía, España)
    Both forms are correct, the election depends strictly on your point of view. The subjunctive emphasises that 'uncertainty'.

    A pleasure.
     
  3. Cenzontle

    Cenzontle Senior Member

    English, U.S.
    I think you'll find the indicative more common than the subjunctive in sentences like that.
    The subordinate clause "quién va a recibir el cheque" is an indirect question (thus the accent mark on "quién").
    It's like saying "No está clara la respuesta de la siguiente pregunta: ¿Quién va a recibir el cheque?"
    As an independent clause, you would ask the question in the indicative.
     

Share This Page