1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

No hay dos sin tres.

Discussion in 'Sólo Español' started by BC Eagle, Jan 28, 2006.

  1. BC Eagle Junior Member

    Vancouver, Canada
    English (Canada)
    ¿Hay alguién quien tendría la bondad de explicarme esta dicha?

    Aparece en una novela y el contexto es:

    -Por Belcebú -suspiró al fin roncamente el italiano- que no hay dos sin tres.
     
  2. WillyLandron

    WillyLandron Senior Member

    English United States
    Las desgracias siempre pasan en grupos de tres. O sea, si te pasan dos cosas feas, espera la tercera.

    Es un refrán común en los países latinos. Por eso se lo sabe el italiano. Los franceses dicen lo mismo.
     
  3. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    Sería equivalente al refrán "las desgracias nunca vienen solas", pero sin el matiz negativo de este último refrán.
    "No hay dos sin tres" no necesariamente es negativo.

    En España es común, y no es un país latino.

    Similar al inglés "all good things come in threes".
     
  4. Herenia Senior Member

    otro refran parecido (creo yo)
    " no hay quinto malo"
     
  5. BC Eagle Junior Member

    Vancouver, Canada
    English (Canada)
    Muchas gracias a ustedes. Ahora lo entiendo bien.
     
  6. belén

    belén Ex-Moderator

    Spain
    Spanish, Spain, Catalan, Mallorca
    Off topicazo: ¿España no es un país latino? Yo creo que sí. El otro forero dice "es común en los países latinos (Italia, Francia...) por eso el italiano se lo sabe" Yo considero que España también está en ese grupo.
     
  7. SpiceMan Senior Member

    Osaka 大阪
    Castellano, Argentina
    Se puede usar para cualquier cosa, significando o que "uno más no importa" o que "siempre que pasa algo, lo sigue algo para acompañarlo".

    Un ejemplo de uso positivo: http://www.ole.clarin.com/jsp/v4/pagina.jsp?pagId=1124149
    Un equipo de fútbol que había comprado (fichado) 2 jugadores, compró a un tercero y por eso el título del artículo.

    Uno negativo:
    Se me cae el café encima, se pincha una rueda del auto, y cuando voy a alquilar un dvd el negocio está cerrado. Ahí puedo exclamar "no hay dos sin tres"... ¡Hoy me pasa todo malo!
     
  8. WillyLandron

    WillyLandron Senior Member

    English United States
    España es un país latino. Quizá quisiste decir que no era un país latinomamericano. Los países latinos son aquellos donde se habla castellano o portugués en América, España, Portugal, Francia, Italia, partes de Bélgica y Suiza, y los países donde se habla la lengua rumana.

    Dice le DRAE:

    latino

    7. adj. Natural de los pueblos de Europa y América en que se hablan lenguas derivadas del latín.
     
  9. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    Lo dije, sobre todo, por la (aparente) confusión que existe en Estados Unidos sobre el uso de los términos latino/hispanoamericano/latinoamericano/español/hispano http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=39834&highlight=latino
     

Share This Page