Norwegian: dagens torden

Discussion in 'Nordic Languages' started by Oddrun, Feb 4, 2013.

  1. Oddrun Junior Member

    México, D.F.
    Polish
    Hei,
    jeg oversetter en tekst som slutter med ordene:
    "Vel, dette var dagens «torden»."
    Betyr det omtrent "That was it for today." eller noe mer?
     
  2. NorwegianNYC Senior Member

    New York, NY, USA
    Norwegian
    Jeg regner med at "torden" i denne sammenhengen betyr at noen "tordner" om noe, dvs. er sint eller misfornøyd. En tordentale er en skjennepreken eller noe en lærer/sjef/trener kommer med hvis de er misfornøyde med innsatsen.
     
  3. Oddrun Junior Member

    México, D.F.
    Polish
    Det hjelper mye, takk!
     

Share This Page