1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Norwegian: fukt, fuktighet

Discussion in 'Nordic Languages' started by timtfj, May 30, 2013.

  1. timtfj

    timtfj Senior Member

    Northwest England
    UK English
    Er fukt og fuktighet synonymer, eller ligner de på moisture og moistness på engelsk? Moistness er tilstanden av noe som inneholder moisture, og moisture er vannet selv.

    Så bør jeg forstår dem slikt?


    • I dag er temperaturen 20 grader, med 47% fuktighet. (Ikke "47% fukt")
    • 47% fuktighet betyr lufta inneholder 47% så mye fukt (vann) som er mulig i denne temperaturen.
    • Fukt er vann.
    • Fuktighet er tilstanden av å inneholde vann.

    Har jeg riktig forstått?
     
  2. raumar Senior Member

    Oslo, Norway
    Norwegian
    Godt spørsmål - jeg tror ikke vi har noe skille mellom moisture og moistness, eller humidity, på norsk. Vi bruker nok fuktighet om begge deler. Fukt brukes først og fremst i en bestemt sammenheng: skadelig fuktighet i bygninger. Altså at fuktighet trenger inn i vegger eller gulv. For eksempel snakker vi om å "ha fukt på badet", og "fuktskader" (ikke fuktighetsskader).

    Men dette gjelder bokmål. I nynorsk kan "fukt" brukes der vi bruker "fuktighet" i bokmål.
     
  3. timtfj

    timtfj Senior Member

    Northwest England
    UK English
    Takk for det! Jeg skal lære og bruke fuktighet som "moisture, humidity" og fukt som "damp in a building".
     

Share This Page