Norwegian: Verden without the article

Discussion in 'Nordic Languages' started by Kadabrium, Sep 24, 2013.

  1. Kadabrium Junior Member

    Mandarin Chinese
    Jeg har alltid trodd selv at "verden" er bestemt form til "verd", hvorav utgjøres også til eksempel "verder". Men noen få ganger har jeg og truffet ord som "verdener" og enda rarere, dansk-liknende "verdenen".
    Hvilken form er det mest brukt, eller er begge to like lovlige?
    Selve ideene "en verd" eller "verder" er jo sjeldne forekommende, men det må være en måte for å utrykke disse.
     
    Last edited: Sep 24, 2013
  2. myšlenka Senior Member

    Norwegian
    Hei,
    jeg tror vi nesten kan snakke om to forskjellige ord med samme rot i dette tilfellet. Altså, betydningene er litt forskjellige.

    I hele verden - den virkelige verdenen.
    I hele verdenen - en ikke-eksisterende virkelighet.

    Bortsett fra at ordet verden kan være både ubestemt og bestemt form, skal resten av bøyingsparadigmet oppføre seg regelmessig. Dette gjelder forøvrig kun bokmål, ikke nynorsk.

    en verden - verdenen - verdener - verdenene (bokmål)
    ei verd - verda - verder - verdene (nynorsk/bokmål)
     
  3. Ben Jamin Senior Member

    Norway
    Polish
    "Ei verd" på bokmål? Er det nå slik at bokmål= samnorsk?
     
  4. myšlenka Senior Member

    Norwegian
    Jeg poengterte bare at bøyningen som normalt oppfattes som nynorsk, også er mulig på bokmål.
     

Share This Page