nos vemos al rato

Discussion in 'Italiano-Español' started by nunzio82, Jul 18, 2008.

  1. nunzio82 Junior Member

    italian
    Hola chic@s
    alguien podria decirme que significa la expresion "nos vemos al rato"??yo creo que es como decir simplemente nos vemos, es asi??
    Y en que país?aca en españa nunca la he escuchada.

    gracias por antemano

    Saludos
     
  2. irene.acler Senior Member

    Trento - Italy
    Italiano
    Mira lo que dice el DRAE:


    al poco rato, al rato, a poco rato --> Poco después, al poco tiempo.


    Pues podría ser algo como ci vediamo tra un po'.

    Tengo un amigo que vive en México y veo que lo usa bastante, pero no sé si también en otras zonas.
     
  3. oresoj

    oresoj Junior Member

    El salvador - español
    siii es una expresion que indica que nos veremos pero otravez y en un tiempo mas o menos cercano ... es como estas en tu trabajo y vas a almorzar y le decis a alguien nos vemos al rato (osea que te despedis pero regresaras en un tiempo corto)

    pues en que pais lo ocupan pues yo lo he oido en mi pais y la mayoria de toda america pero no estoy seguro
     
  4. Neuromante Senior Member

    España Islas Canarias
    En España no se usa, aunque se entiende perfectamente.
    Se diría "dentro de un rato", aunque no son exactas.
     
  5. licinio

    licinio Senior Member

    Italian
    ¿Podríamos decir que equivale a luego, cuando me resulta, si podéis confirmarlo, que esta palabra tiene escaso uso en el español americano?
     
  6. droid Junior Member

    Alicante
    Español
    Una frase muy común en España para expresar algo similar sería: Hasta ahora
    De esta manera, se da a entender que en un breve tiempo volverás.

    Saludos.
     

Share This Page