1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

notas musicales - do re mi fa sol la si do

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by kokuito, Jan 1, 2008.

  1. kokuito

    kokuito Junior Member

    spanish
    En ingles las notas musicales no son do re mi fa sol la si do sino letras poria alguien decirme las equivalencias. Gracias de antemano
     
  2. allende Senior Member

    Barcelona
    Spanish (Spain)/Catalan
  3. Fernita

    Fernita Moderada-mente

    Buenos Aires-Argentina
    castellano de Argentina.
  4. FromPA

    FromPA Senior Member

    Philadelphia area
    USA English
    I have always heard: Do, Re, Mi, Fa, So, La, Ti, Do
     
  5. galesa Senior Member

    mallorca
    english wales
    Me too! deberías mirar "sonrisas y lagrimas"(sound of music) en inglés
    Feliz año nuevo
     
  6. Mr_Antares Senior Member

    Boston, USA
    US English
    Galesa,

    You've been listening to Julie Andrews too much.

    Like much of music theory, Solfeggio is Italian (or Latin). The original syllables were Do Re Me Fa Sol La Si Do, and I believe these are still used in Spanish, Italian, etc. In English there are a number of variations, including the familiar So La Ti Do.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Solfege

    Mr. Antares
     
  7. galesa Senior Member

    mallorca
    english wales
    I like Julie Andrews! Sorry
     
  8. kokuito

    kokuito Junior Member

    spanish
    muchas gracias a todos
     
  9. Fernita

    Fernita Moderada-mente

    Buenos Aires-Argentina
    castellano de Argentina.
    Kokuito:
    Sólo una aclaración para evitar confusiones. Las notas musicales en inglés también son "do, re, mi...", como bien dicen los demás foreros. No es que no existen.
    Actualmente se utilizan las letras también.

    Saludos a todos.
     
  10. kokuito

    kokuito Junior Member

    spanish
    a vale,muchas gracias
     
  11. FreeSpirit13 Banned

    Venezuela-castellano
    Do, Re, Mi, Fa, So, La, Ti, Do

    Call it , curiosity...I as reading no only once , but, get my attention the name in English and I was alittle confuse if were any mistake on that
    or they are correct...

    So= Sol
    Ti=Si

    Please Somebody,Help me!
    Thanks in advance!
     
  12. FromPA

    FromPA Senior Member

    Philadelphia area
    USA English
    From Wikipedia:
    In Anglo-Saxon countries, "Sol" is often changed to "So", and "Si" was changed to "Ti" by Sarah Glover in the nineteenth century so that every syllable might begin with a different letter. "So" and "Ti" are used in Tonic sol-fa and in the song "Do-Re-Mi".
     
  13. FreeSpirit13 Banned

    Venezuela-castellano
    From PA...Thanks alot---
    That´s the way it is helping each other.
     
  14. kokuito

    kokuito Junior Member

    spanish
    yea, it is true
     
  15. kokuito

    kokuito Junior Member

    spanish
    why are you banned guy?
     
  16. kokuito

    kokuito Junior Member

    spanish
    no entiendo porque deberia hacer eso, me refiero que en que me ayuda a entender las notas musicales en inglés? y gracias por felicitarme el nuevo año aunque haya leido esto un poco tarde, es que se me olvido la contraseña de mic uenta, (soy un onceañero olvidadizo olvidadizo
     

Share This Page