1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

nous ne pouvons plus nous en passer

Discussion in 'Español-Français' started by fleurbleue, Apr 26, 2013.

  1. fleurbleue Junior Member

    Français
    Bonjour tout le monde,

    J'aurais besoin de votre aide pour dire nous ne pouvons plus nous en passer, en espagnol :
    Ya no podemos pasarnos sin eso ?

    Merci de votre aide !

    A bientôt !


     
  2. Marie3933

    Marie3933 Senior Member

    España
    français
    Pasar sin algo existe (non "pasarse sin algo").
    Mais ici, je dirais "no podemos prescindir de ello".
     
  3. fleurbleue Junior Member

    Français
    Merci beaucoup pour ta réponse Marie3933 !
    Ta phrase est beaucoup mieux ! ^^
     
  4. galizano

    galizano Senior Member

    Bayonne
    français
    Bonjour

    Ne serait-ce pas plutôt :ya no, comme l'a écrit fleurbleue ? ya no podemos prescindir de ello = nousne pouvons plus....... A comparer avec : no podemos prescindir.... = nous ne pouvons pas...... Voire : no podemos ya prescindir = ne...plus également.....
     
  5. fleurbleue Junior Member

    Français

    Merci
    Galizano pour ta réponse ! :)

    Je pense aussi que ça se dit ! ^^
     

Share This Page