1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

nurse seeks clinical supervision

Discussion in 'Medical Terminology' started by LuzmaPerez, Feb 2, 2013.

  1. LuzmaPerez Senior Member

    México, Español mexicano
    ¡Hola! Ahora me toca a mí pedir apoyo para traducir "supervision" en la frase siguiente:

    "The nurse seeks clinical supervision with ongoing therapeutic skill development."

    El contexto son los estándares de calidad de los cuidados de enfermería, pero puesto que la práctica de enfermería en México difiere de la que existe en otros países, desconozco si la palabra hace referencia a alguna otra cuestión que la que propongo aquí:

    "La enfermera busca la excelencia/superación clínica mediante el desarrollo constante de habilidades clínicas".

    Les agradezco de antemano sus observaciones.
     
    Last edited: Jan 28, 2015
  2. auxilio! Senior Member

    English - Australia
    Hola. Efectívamente, encuentro muchas páginas en la web con el término supervisión clínica, y con dominio mexicano. Así que a mí la pregunta me sorprende. Sugiero una busqueda Google con "supervisión clínica" site:mx.
     
    Last edited: Jan 28, 2015
  3. LuzmaPerez Senior Member

    México, Español mexicano
    auxilio!, muchas gracias, porque me ayudaste a desatorar mi lectura del párrafo. Creo que en realidad no se trata de la técnica de supervisión como en el caso de la página electrónica que citas, pero sí que la enfermera recurre a los supervisores para mejorar sus habilidades. Así, dejaré la frase como:

    "La enfermera solicita supervisión clínica y logra así el desarrollo constante de sus habilidades terapéuticas".

    ¡Saludos!
     
    Last edited: Jan 28, 2015
  4. auxilio! Senior Member

    English - Australia
    Desatorar... ¡Jajaja! Voy a acordármela.
     
    Last edited: Jan 28, 2015

Share This Page