1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Obgleich das bei ihr noch an die vierzig Jahre dauern konnte

Discussion in 'Deutsch (German)' started by Perseas, May 6, 2013.

  1. Perseas Senior Member

    Athen
    Griechisch
    Hallo,

    es handelt sich um die Beschreibung einer Wohnung, die "zwei Stockwerke plus Keller und Fahrstuhl" hat. Die Fortsetzung:

    "Denn Bophas Schwiegermutter, Marijana Krajic, war der Meinung, man müsse davon ausgehen, im Alter nicht mehr laufen zu können. Obgleich das bei ihr noch an die vierzig Jahre dauern konnte, hatte sie den Aufzug gleich einbauen lassen, so musste sie keinen weiteren Gedanken mehr daran verschwenden." ("Das Glück geht aus" von S.Heiss)

    1.Ich dachte, dass "dauern" ohne Präposition existieren kann: z.B. "etwas dauert 40 Jahre".
    2.Was meint man mit "das konnte bei ihr noch an die vierzig Jahre dauern":
    a.Dass da sehr viel Zeit (40 Jahre) verloren geht, damit die Fahrstuhl vollendet wird, weil sie immer Dinge aufschiebt.
    b.Dass jetzt Bopha keinen Fahrstuhl braucht, weil sie jung ist; wahrscheinlich braucht sie ihn in 40 Jahre, wenn sie alt wird.

    Vielen Dank
     
    Last edited: May 6, 2013
  2. Demiurg

    Demiurg Senior Member

    Germany
    German
    (1) "an die vierzig Jahre" bedeutet "bis zu vierzig Jahre" oder "ungefähr vierzig Jahre".
    (2) Es dauert möglicherweise noch vierzig Jahre, bis sie so alt ist, dass sie nicht mehr laufen kann.
     
  3. Perseas Senior Member

    Athen
    Griechisch
    Danke Demiurg. Es geht also um meine zweite (2b) Vermutung.
     
  4. Liam Lew's Senior Member

    Ja es geht um deine zweite Vermutung (2b). Zurzeit braucht die Schwiegermutter keinen Fahrstuhl. In ungefähr/etwa 40 Jahren wird sie aber wahrscheinlich einen Fahrstuhl brauchen, weil sie alt geworden ist. Es kann sein, dass sie den Fahrstuhl früher brauchen wird. Es kann aber auch sein, dass sie den Fahrstuhl erst in spätestens 40 Jahren brauchen wird.
     
  5. ablativ Senior Member

    German(y)
    In diesem Satz sollte man der Logik halber auf "spätestens" verzichten. :)
     
  6. Liam Lew's Senior Member

    Das stimmt.:)
     
  7. Perseas Senior Member

    Athen
    Griechisch
    Danke für die Beiträge.
     

Share This Page