1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

obra de arte

Discussion in 'Português-Español' started by tmdelavega, Feb 26, 2010.

  1. tmdelavega New Member

    spanish
    ¿a que se refieren como "obras de arte" en un proyecto de ingeniería para la construcción de una autopista?
    Tenemos, además, "obras de arte Correntes" y "Obras de Arte Especiais"

    Gracias
     
  2. WhoSoyEu

    WhoSoyEu Senior Member

    Rio de Janeiro
    Español Latam, Português Br
    "Obra de arte" es como nosotros, los ingenieros, muy modestamente denominamos algunas estructuras en concreto (hormigón).
    Son obras de arte corrientes estructuras tales como las cajas de paso de sistemas de drenaje. Las especiales, puentes y viaductos.
    Creo que la expresión viene del francés.

    Bienvenido al foro.
     
  3. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Valeu, WSE!! Estava aqui, pensando com meus botões, como é que iriam pendurar um quadro do Renoir na estrada!:D
     
    Last edited: Feb 26, 2010
  4. WhoSoyEu

    WhoSoyEu Senior Member

    Rio de Janeiro
    Español Latam, Português Br
    Ora, Vanda, elementar. Junto com as placas de sinalização de velocidade...
     
  5. Amarello Senior Member

    Perú
    Spanish
    Obrigada WhoSoyEu! Estou fazendo uma traduzão e vejo essa expressão mesmo agora.
    Amarello
     
  6. WhoSoyEu

    WhoSoyEu Senior Member

    Rio de Janeiro
    Español Latam, Português Br
    Perfecto, Amarello. Pero haz una "traduç​ão" que va a quedar mejor. Saludos.
     

Share This Page