ocupará/tendrá

Discussion in 'Sólo Español' started by eavyy, Jan 18, 2013.

  1. eavyy New Member

    rumano
    Él aseguró que ...se ocupará ...de nuestro asunto cuando... tendrá ...más tiempo. Hay otra forma?
     
  2. manxo Senior Member

    Pontevedra
    Galego y Castellano de España
    Cuando tenga más tiempo.
     
  3. eavyy New Member

    rumano
    Tambien se cambia la forma del verbo ocupar - ocupe ?
     
  4. Aviador

    Aviador Senior Member

    Santiago de Chile (a veces)
    Castellano de Chile
    No. Lo normal es el futuro de indicativo en la frase principal. La concordancia en este caso es futuro de indicativo/presente de subjuntivo: Se ocupará de nuestro asunto cuando tenga más tiempo.
    Hay un anuncio en el metro de Santiago de Chile que he citado antes en estos foros como un ejemplo de mala concordancia temporal: "Cuando se encienda la luz, puede hablar con el conductor". Lo normal es, igual que en el caso de tu consulta, "Cuando se encienda la luz, podrá hablar con el conductor". Es necesario notar que en este caso el orden de los enunciados está invertido; a eso se debe la coma.
     
    Last edited: Jan 18, 2013
  5. Svana3 New Member

    Y no debería ser en forma de "se ocuparía?"
    La frase original sería Me ocuparé de vuestro asunto cuando tenga más tiempo. Pero como ya tenemos Él aseguró delante, no debería ser la frase final Él aseguró que se ocuparía de nuestro asunto cuando tuviera más tiempo. ?
     
  6. anipo

    anipo Senior Member

    Israel
    Spanish (Arg)- German
    :tick:

    ¡Bienvenida al foro, Svana!

    Tienes razón. Si la frase comienza con "Él aseguró..." la continuación debe ser como tú lo has escrito.
    Saludos.
     

Share This Page