1. laconga New Member

    houston
    spanish
    Hello! There can any body help me translate the word oficialia, it comes from a birth certificate.

    thanks a lot:)
     
  2. laconga New Member

    houston
    spanish
    I'm having a hard time looking for the word "oficialia" from a birth certificate.
    Does anybody know?
     
  3. la_machy

    la_machy Senior Member

    Hermosillo, Sonora, México.
    Español de Sonora
    Hola laconga, bienvenida.

    No te entiendo. ¿Quieres traducir oficialía al inglés o quieres saber que significa en español?


    Saludos
     
  4. Lorenzito Senior Member

    Portland, OR
    Mexican -Spanish
    Yo lo he usado como "Registrar" - A registrar is an official keeper of records

    por ejemplo:

    Clark County Registrar
     
  5. Juan Alek Senior Member

    Lima
    Perú español
  6. laconga New Member

    houston
    spanish
    muchas gracias me alludo mucho tu definicion, yo la avia puesto como office number. Mil gracias
    bye
     
  7. laconga New Member

    houston
    spanish
    queria traducirla al ingles, de todas maneras gracias ya me alludaron, me dicen que se toma como "registrar" la palabra oficialia y yo la ponia como "office number"
    saludos
     

Share This Page