1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Oler a/ Oler como

Discussion in 'Sólo Español' started by Emi12, Jan 18, 2013.

  1. Emi12 New Member

    España
    español
    ¡¡Hola!!

    Bueno, tengo una pregunta que por más que busque no encuentro respuesta y ya que hay un foro como este ¿por qué no aprovecharlo? :)

    Mi pregunta es la siguiente:

    ¿Cómo se dice: Oler a u Oler como?

    - Ese chico no huele a/como persona.
    - No huele como/a nosotros.

    Supongo que "Huele a" está diciendo o afirmando que huele a algo, pero "Huele como" está trabando de comparar o especificar. La verdad no sé cuál es la correcta.

    Espero haberme explicado bien.
    Un saludo.
     
  2. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    Hola:
    Ambas son posibles, incluso en conjunto. Yo no veo la diferencia que mencionas.
    Este chico huele a gato muerto / como gato muerto.
    Este chico huele como a perro recién bañado / como perro recién bañado / a perro recién bañado.
    Sin embargo, en la siguiente, no me suena bien sustituir "como" por "a", pero no sé por qué, a decir verdad.
    Este chico huele como tus calcetines.

    Mantente lo más lejos posible...
    Saludos
     
  3. Am.

    Am. Junior Member

    Chile
    Español
    Yo usaría el "como" si se está haciendo una comparación con otro olor. En este caso, el olor de los humanos...
    Ejemplo: Ese chico no huele como persona.

    Usaría el "a" cuando efectivamente tiene ese olor. Por ejemplo, si usa un perfume de frutilla...
    Ejemplo: Ese chico huele a frutillas.
     
  4. mipordos Senior Member

    italiano - italia
    También se dice"oler a cuerno quemado":)
     
  5. Gallium Junior Member

    Ávila
    Castellano - Spain
    De acuerdo con tu explicación. Yo añadiría que utilizar "a" implica una seguridad que cuando utilizas "como" no tienes.

    "Huele a tierra mojada" --> sabes que ha llovido y el olor que te llega es característico.
    "Huele como a tierra mojada" --> te recuerda a ese olor pero no puedes intuir que lo es al 100%.

    Por cierto, en el ejemplo yo pondría:
    "Ese chico no huele a persona"; "No huele a nosotros".
    "Ese chico no huele como una persona"; "No huele como nosotros".
     
  6. Emi12 New Member

    España
    español
    Muchas gracias por vuestras explicaciones.

    Adolfo Afogutu:

    Debo decir que lo del gatito muerto a dañado mi sensibilidad :eek: xD


    Gallium:

    Yo también creo en hay un diferencia, muchas gracias por aclararme la duda y por las sugerencias del ejemplo. :)
     
  7. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    Aprovecho la perfecta explicación de Gallium sobre la diferencia entre:
    Oler a ...
    Oler como a...

    Para advertirte que de un tiempo a esta parte hay una (para mí absurda) y generalizada tendencia a abusar de "como a..", con oler, parecer, sonar...etc. Quizá alguna vez puedas leer u oir frases como: Es como verde / Huele como a manzana, etc en que ya sea el color, el olor o el parecido es claro, evidente e indiscutible, en tales casos da casi por seguro que ese "como a..." de debe a esa tendencia a generalizar absurdamente lo concreto.
     

Share This Page