1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

os "benditos" pronomes...

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by rafadeabreu, Aug 7, 2008.

  1. rafadeabreu New Member

    Português
    Alguém pode ajudar-me com pronomes. Eu li vários “posts”!
    Mas não entendi ainda pq temos verbos que aceitam o “Pronome do caso oblíquo”, e outros ficam estranhos.(pergunta que não encontrei)

    Exemplo: alimentou-se, banhou-se... e comer?
    No caso de um cereal como falaríamos: Ele pegou o cereal e comeu-o com toda “alguma coisa”
    A forma culta teria que usar comeu-o ?
    Todos verbos aceitam pronome obli.. ?(outra pergunta que não encontrei)
    E se eu viajar aqui na gramática.. e fizer uma frase assim:
    Se banhou-se terás problemas( esse primeiro se é um conjunção e o segundo um pronome ? seria aceito dentro das normas) ?

    Grato
    Obs: primeiro post no fórum que por sinal é muito bom.
     
    Last edited: Aug 7, 2008
  2. andlima

    andlima Senior Member

    Rio de Janeiro, Brazil
    Portuguese (Brazil)
    Bem-vindo ao fórum, Rafa!

    Bom, não conheço nenhum verbo que não aceite pronomes oblíquos (entendo por isso que você esteja se referindo particularmente à ênclise e à mesóclise, quando o verbo se liga ao pronome com o hífen).

    É perfeitamente aceitável usar construções como "comeu-o". Talvez soe um pouco estranho por causa da repetição do fonema /u/, mas não vejo grandes problemas nisso.

    Como não usamos ênclise normalmente no Brasil (acredito que você seja conterrâneo), algumas construções assim podem soar estranhas pra nós, mas não são erradas.


    Acho que na forma culta brasileira o usual seria com próclise nesse caso: "Ele pegou o cereal e o comeu com toda 'alguma coisa'". A versão que você indicou é uma alternativa válida, mas não muito usada por estas bandas. Talvez seja a preferida em Portugal (o que dizem nossos amigos portugueses?).

    Sim.

    Também não vejo problemas (só corrigi o "terá", porque terás concordaria com "banhaste-te"), ainda que eu prefira "Se se banhou terá problemas".
     
  3. MOC Senior Member

    Portugal
    Portuguese
    Sim, em Portugal, o linguístico e o agricultor do interior dirão ambos: "comeu-o com toda "alguma coisa""

    No entanto, no exemplo final, diria "se se banhou terá problemas" ou "se te banhaste terás problemas."

    Não é utilizada a ênclise quando existe anteriormente uma palavra negativa ("não se come", "nunca se come"), pronomes relativos, interrogativos, ("quanto se come", "quando se come?"), o "que" ("o que me apetece comer"), e provavelmente mais algum caso que não me recorde agora.
     
  4. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Apenas um detalhezinho:
    Se banhou-se terás problemas, não é aceito na norma culta. A conjunção se puxa o pronome, portanto tem que ser: Se se banhou...
     
  5. andlima

    andlima Senior Member

    Rio de Janeiro, Brazil
    Portuguese (Brazil)
    É verdade. À primeira vista pensei que caísse num caso facultativo como o de pronome reto, que pode ou não atrair o oblíquo ("ela me beijou" ou "ela beijou-me"), mas realmente me enganei.
     

Share This Page