Příliš snadné

Discussion in 'Čeština (Czech)' started by littledogboy, Dec 20, 2012.

  1. littledogboy

    littledogboy Senior Member

    Dobrý den,

    máme v češtině nějaké idiomy vyjadřující že něco je příliš snadné nebo směšně lehké?

    Hledám nějaký ekvivalent pro anglické as easy as shooting fish in a barrel, doslova snadné jak strefovat se do kaprů v kádi.

    Díky!
     
  2. ilocas2 Senior Member

    Napadlo mě "zvládnout něco levou zadní".
     
    Last edited: Dec 20, 2012
  3. Enquiring Mind

    Enquiring Mind Senior Member

    UK/Česká republika
    English - the Queen's
    Často slyším s prstem v nose.

    Přiznávám, že výraz as easy as shooting fish in a barrel vidím poprvé, ale proč ne? Běžnější výraz je podle mne as easy as falling off a log, což asi dokážeme všichni levou zadní.
     
    Last edited: Dec 20, 2012
  4. littledogboy

    littledogboy Senior Member

    Neuvědomil jsem si, jak je důležitý kontext: Britský mluvčí mluví o tom, jak snadné je strefovat se do věřících.

    Teď mě napadá, ačkoli originál je barvitější, že to zvládne i malé dítě, nebo že to dokáže každý. (Vaše návrhy mě částečně odblokovaly, dík.)
     

Share This Page