Přičmoudlíky

Discussion in 'Čeština (Czech)' started by parolearruffate, Feb 20, 2013.

  1. parolearruffate Senior Member

    Ahoj všem,
    potřebovala bych pomoc s tím slovem:

    Já myslím, že si to lidé prostě jen chtějí šikovně poskládat. Nevěstičku z Bengálska, fetovat jak u Holandanů, jíst po francouzsku a utrum na životě do skříně s harampádím, jak už si to zavedlíkovali skoro všechny civilizované země. Ale že vám v Bengálsku za jebačku s jinou nebo krádež sousedovy kobry hrozí třeba ut'atá noha, v Holandsku vaše děti sedé v lavicích se samými přičmoudlíky, co o přestávkách šumí modlením, a ve Francii že se musíte ládovat i lanýži a žábami a nejenom camembertem s šampanským, tak tohle si každý ze své skládačky vystřihne, jeko já ten jeden zpropadený díl ze seriálu tajemství.

    Diky moc
     
  2. bibax Senior Member

    Czech
    přičmoudlík = barevný člověk pejorativně (s despektem);
    plur. přičmoudlíci = barevní lidé (coloured people);

    přičmoudlíci (též uzenáči) jsou vyuzeni kouřem (čmoudem);
     
  3. littledogboy

    littledogboy Senior Member

    Expresivní vyjádření odstínu pleti, někdy taky čmoudi nebo opálení. V podstatě je to lidový výsměch myšlence politické korektnosti. Od slova čmoud = kouř, doslova vlastně od sazí.
     
  4. Hrdlodus

    Hrdlodus Senior Member

    U náš se tak říká cikánům. Protože jsou hnědí. Jsou přičmoudlí, takže ne přímo černí, ale pouze tmavší barvy pleti. Předpona při- se používá pro vyjádření, že je něco částečně zasaženo něčím. (Přiopálený je trochu opálený, přismahnout je nechat chvíli smažit, přistřihnout je zkrátit/doupravit sestřih.) Přičmoudlý = částečně zakouřený od čmoudu.
    V tomto textu se nejspíše jedná o muslimy, kteří jsou také tam z jihovýchodu opálenější než my.
     
  5. parolearruffate Senior Member

    Děkuju moc...
     
  6. Interfector Junior Member

    Jedná se o výraz vyhrazený pro ty osoby, které snad každého Čecha popadla alespoň jednou v životě chuť vystřílet.
     
  7. Garin

    Garin Senior Member

    Praha
    Czech/Czechia
    Protože to tu nikdo neřekl naplno, jen pro jistotu dodávám, že v daném kontextu - Holandsko, o přestávkách se modlí - půjde o muslimy, ať už arabského původu či ze severní Afriky (pokud vím, má Holandsko nejvíc přistěhovalců z Turecka a z Maroka). Myslím, že pro tuto skupinu obyvatel bude mít italština dost barvitých jmen ;)
     

Share This Page