1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

país emisor - país receptor

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Folky, May 23, 2006.

  1. Folky Junior Member

    spanish
    Hola,

    alguien podría decirme cómo traducir al inglés "país emisor" y "país receptor"? Concretamente estoy hablando de países emisores y receptores de inmigrantes.

    Muchas gracias!
     
  2. Gargoyle Senior Member

    Spanish-Spain
    Hi,
    I would say "origin country" and "destination country".
    Let´s wait for the native speakers!

    Welcome to the forums!
     
  3. tonyray

    tonyray Senior Member

    Atlanta
    English, U.S.A.
    Hola!

    En el caso de inmigrantes, creo que seria "sending country" and "receiving country," respectivamente.

    Also "country of origin" and "destination country" are fine, I think.

    Saludos
     
  4. Folky Junior Member

    spanish
    Thank you very much for your suggestions!

    Un saludo
     

Share This Page