1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

pacto colectivo vs. convencion colectiva

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Wisdomia, Mar 25, 2010.

  1. Wisdomia Senior Member

    Spanish
    En el texto que traduzco, la empresa que lo produce hace diferencia entre
    Pacto colectivo y Convencion colectiva. El primero es entre la empresa y los trabajadores no sindicalizados y el segundo es entre la empresa y los trabajadores sindicalizados.

    En ingles solo encuentro collective bargaining agreement. Existe un termino en ingles diferente para cada uno de este tipo de contratos? (no tengo tecla de tilde... lo siento...)
     
  2. aommoa Senior Member

    Español-españa
    no será convenio colectivo, convención no me suena que se use en España
     
  3. Wisdomia Senior Member

    Spanish
    Es un texto de una compania que funciona en Colombia. El titulo dice Convencion colectiva de trabajo.
     

Share This Page