1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Pandorga: barriga, panza

Discussion in 'Sólo Español' started by blasita, Apr 5, 2013.

  1. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Hola a todos:

    Estaba intentando traducir un juego de palabras de otro idioma y me ha surgido una duda. Me gustaría saber si pandorga se entiende o se usa en otros países o regiones.
    Yo sí lo he oído, pero no me parece nada habitual por mi zona. Me pregunto si en otros sitios será más común.

    Muchas gracias.
     
  2. Namarne

    Namarne Senior Member

    Catalonia, Spain
    Spanish - Spain
    Por mi zona tampoco es habitual, Blasita. La palabra no me es desconocida ("tocar la pandorga"), pero no creo haberla oído nunca con el significado de 'barriga'.

    Saludos.
     
  3. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Hola, Blasita.

    Nada por aquí tampoco. Lo más próximo bartola, que me sonaba a barriga, pero que por lo visto no lo es.
     
  4. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Hola, Namarne y Juan:

    Agradezco mucho vuestra ayuda.

    Un cordial saludo a ambos.

    Namarne, con tocar la pandorga, te refieres a la zambomba, ¿verdad? Por aquí no lo he oído, pero sí sé que se utiliza también por la zona de Murcia.

    Lo de bartola para barriga no lo había oído usar, Juan, solo la expresión a la bartola. Es interesante, puede que este uso venga de tocarse la barriga al no hacer nada.

    También me gustaría que otros compañeros se animaran y contribuyeran también. Pero como me temía, tiene pinta de que ni siquiera se va a entender. Supongo que este término ha caído en desuso (yo hace bastante que no lo oigo) o quizás sea más propio del lenguaje escrito.
     
  5. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    Aunque "andorga" se usa muy poco, lo cierto es que se usa.
    Así, "andorga", sin la pe.
    Es un poco despectivo. Por eso cuando las mujeres están esperando a la cigüeña no decimos que tienen andorga sino "timba".
    --¿Cuántos meses tienes?
    --Ocho.
    --Con razón se te ve "chico timbón".

    En donde "chico" se usa con el mismo sentido de "menudo" en frases como "menudo susto nos llevamos". Y "timbón", aumentativo de timba.

    timba.

    3. f. Am. Cen. y Méx. panza (‖ barriga).

    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
     
  6. Adelaida Péndelton

    Adelaida Péndelton Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Hola Blasita, también yo la conocía como andorga, sin más, aunque es cierto que se oye muy poco.
     
  7. oa2169

    oa2169 Senior Member

    Santiago de Cali, Colombia
    español latinoamerica
    ¿Pandorga?. Nada de nada por estos lados.

    Saludos.
     
  8. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Muchas gracias, Erreconerre, Adelaida y Oa.

    Por cierto, me gustaría mucho también conocer otros sinónimos de barriga, como el mencionado por Erreconerre, timba.

    Es verdad ... andorga. Esta también me valdría en este caso porque rima igualmente. Lo de pandorga parece que lo he oído solo yo.;)
     

Share This Page